无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

Guangxi 廣西
Guangxi Zhuang Autonomous Committee of the Communist Party of China
中國(guó)共產(chǎn)黨廣西壯族自治區(qū)委員會(huì)

Responsibilities 分管工作
Guide the Autonomous Committee in its overall work
領(lǐng)導(dǎo)自治區(qū)委全面工作

Resume of Guo Shengkun
郭聲琨簡(jiǎn)歷
  Details | 詳細(xì)

Secretary
書(shū)記
Guo Shengkun
郭聲琨
People's Government of Guangxi Zhuang Autonomous Region
廣西壯族自治區(qū)人民政府

Division of work工作分工
Leading comprehensive autonomous regional work of Guangxi
領(lǐng)導(dǎo)自治區(qū)政府全面工作

Resume of Ma Biao
馬飚簡(jiǎn)歷
  Details | 詳細(xì)

Chairman
主席
Ma Biao
馬飚
About Guangxi Zhuang Autonomous Region 廣西壯族自治區(qū)簡(jiǎn)介
Briefly referred to as: Gui
【簡(jiǎn)稱(chēng)】桂
Area: 236,700 sq km
【面積】236700平方公里
Population: 47,680,000
【人口】4768萬(wàn)
Administrative division: 14 Prefecture-level cities,34 sub-municipal districts
【行政區(qū)劃】14個(gè)地級(jí)市,34個(gè)市轄區(qū)

Guangxi Zhuang Autonomous Region is situated in the west of south China, facing North Bay in the south, with Nanning as its provincial seat. Guangxi is the only coastal province in west China and positioned in the frontlines and as a hub of China-ASEAN Free Trade Zone. The opportunities of West Development, construction of China-ASEAN Free Trade Zone and the economic cooperation of Pan-Pearl River all converge in the region, enabling the economic and social development of Guangxi to embark on “the fast track” and also making Guangxi a spectacular “new star” in west China.

 

In 2010, Guangxi’s GDP totaled 950.239 billion yuan.

 

廣西壯族自治區(qū)位于華南地區(qū)西部,南瀕北部灣,首府南寧。是中國(guó)西部唯一沿海的省份,又處于中國(guó)—東盟自由貿(mào)易區(qū)的前沿和樞紐位置,西部大開(kāi)發(fā)、中國(guó)—東盟自由貿(mào)易區(qū)建設(shè)、泛珠三角經(jīng)濟(jì)區(qū)合作等一系列機(jī)遇正在此疊加,使廣西經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展日漸步入“快車(chē)道”,也使廣西日漸成為中國(guó)西部引人注目的一顆“新星”。

 

2010年廣西地區(qū)生產(chǎn)總值9502.39億元。

1
2

Vice Governor
副主席
Li Jinzao
李金早

Division of work 工作分工

In charge of executive work of the autonomous regional government. Responsible for organization establishment, fiscal, auditing, personnel, labor and social security, state-owned asset management, legal, finance job

負(fù)責(zé)自治區(qū)人民政府常務(wù)工作,協(xié)助負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu)編制、財(cái)政、審計(jì)工作,負(fù)責(zé)人事,勞動(dòng)保障、國(guó)有資產(chǎn)管理、政府法制、金融等方面工作

 

Vice Governor
副主席
Chen Wu
陳武

Division of work 工作分工

Responsible for the Northern Gulf Economic Zone in Guangxi, commerce, foreign affairs, overseas Chinese affairs, quality and technical supervision, etc.

負(fù)責(zé)廣西北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)、商務(wù)、外事、僑務(wù)、質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督等方面工作

Vice Governor
副主席
Chen Zhangliang
陳章良

Division of work 工作分工

Responsible for agriculture, science and technology, civil affairs, poverty alleviation, etc.

負(fù)責(zé)農(nóng)業(yè)、科技、民政、扶貧等方面工作

 

Vice Governor
副主席
Yang Daoxi
楊道喜

Division of work 工作分工

Responsible for the industry, transportation, production safety, etc.

負(fù)責(zé)工業(yè)、交通、安全生產(chǎn)等方面的工作。

 

Vice Governor
副主席
Lin Nianxiu
林念修

Division of work 工作分工

Responsible for the development of reform, land resources, environmental protection work.

負(fù)責(zé)發(fā)展改革、國(guó)土資源、環(huán)保等方面的工作。

 

 

Vice Governor
副主席
Gao Xiong
高雄

Division of work 工作分工

Responsible for the nation, construction, industry and commerce, tourism, investment promotion, etc.

負(fù)責(zé)民族、建設(shè)、工商、旅游、招商促進(jìn)等方面的工作。

 

 

Vice Governor
副主席
Li Kang
李康

Division of work 工作分工

Responsible for education, culture, health, population and family planning, sports, food and drug supervision, etc.

負(fù)責(zé)教育、文化、衛(wèi)生、人口計(jì)生、體育、食品藥品監(jiān)督等方面工作。

 

Vice Governor
副主席
Liang Shengli
梁勝利

Division of work 工作分工

Responsible for political and legal aspects of work such as border and coastal defense.

負(fù)責(zé)政法、邊海防等方面工作。

 

 

The Autonomous Regional Departments and Bureaus
本省相關(guān)司局級(jí)部門(mén)