无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

超市門口的“搖搖樂”英語怎么說

中國日報網 2012-08-28 13:18

分享到

 

不少超市和商場門口都擺有兩三個供小朋友玩耍的“搖搖樂”,這樣父母在購物時,小朋友也有地方可以娛樂,有點像一些商場提供的“丈夫休息區”。這樣的“搖搖樂”英文名字為kiddie ride。

超市門口的“搖搖樂”英語怎么說

A kiddie ride is a coin-operated amusement ride for small children. Kiddie rides are commonly available in amusement parks, malls, hotel game rooms and outside supermarkets and discount department stores.

Kiddie ride是一種供兒童玩耍的投幣式娛樂設備,即“搖搖樂”或“搖擺車”。這種設備多見于游樂園、商場、賓館游戲室以及超市和打折商場門外。

When activated by a coin, a kiddie ride entertains the rider with motion, depending on the ride type (miniature Ferris wheel, miniature carousel, track ride or stationary platform ride). Most rides include sounds and music, and some feature flashing lights, pedals, and buttons.

投入硬幣激活后,搖搖樂就會依據不同型號用不同的模式運行,以此達到娛樂兒童的目的。運行模式包括迷你摩天輪、迷你轉盤、軌道車或者原地平行晃動等。大部分搖搖樂運行時都會配有音樂,有些還裝有閃燈、腳踏板以及按鈕。

相關閱讀

忙碌家庭的“以后再說”兒童

模范兒童 trophy child

掛鑰匙兒童 Latchkey kid

自由放養兒童 free-range kid

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

上一篇 : 何為“起步婚姻”
下一篇 : 購物生理期

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn