无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

末日謠言 doomsday rumor

中國日報網 2012-12-19 09:09

分享到

 

隨著2012年12月21日的臨近,利用“末日”進行斂財的騙人手段也不斷出現。連日來,江蘇、重慶、福建、四川、武漢等多地警方已因散布“末日謠言”拘留近百人。

請看相關報道:

The people, all belonging to the "Almighty God" cult, spread doomsday rumors door-to-door or at public venues and claimed that only the cult could save people's lives, according to police.

據警方通報,被拘留的這些人都是“全能神”邪教人員,他們到居民家門口或者在公共場所散布末日謠言,并聲稱只有他們這個教才能拯救他們的生命。

Doomsday rumor就是“末日謠言”。英語中有不少表達“世界末日”的詞匯,比如:doomsday在宗教意義上指“最后審判日”,也稱為Judgment Day;比較通俗的說法為end of the world;另外還有apocalypse,強調的是世界末日時的“毀滅”意味。

由世界末日傳言引發的各類騙局可稱為doomsday scam(末日騙局),前段時間某地發生的搶購蠟燭事件則屬于panic buying(恐慌購買)。所有這些行為都屬于undermining social order(擾亂社會秩序)的行為,均已被警方制止。

相關閱讀

“微博辟謠”英文怎么說

民意病毒 public opinion viruses

“道聽途說”英語怎么說?

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn