无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

2013兩會代表精彩語錄之二(雙語)

中國日報網 2013-03-05 10:01

分享到

 

特別推薦:2013兩會雙語直通車

2013兩會代表精彩語錄之二(雙語)

"Perhaps it is no big deal whether or not you are in the group discussion, but if you were absent, 670,000 people would be absent, if you were silent, 670,000 people would be silent."

“也許,小組會多你一個少你一個問題不大,但是,你的不稱職就意味著67萬人的缺席,你的失語就意味著67萬人沉默。”

Zhu Yongxin, a member of the CPPCC National Committee, full-time vice-chairman of the Central Committee of the China Association for Promoting Democracy and vice-president of the Chinese Society of Education, talking about an NPC deputy representing 670,000 electorates.

 

2013兩會代表精彩語錄之二(雙語)

"Now more attention is being paid to the second generation of stars and rich people, but in fact the second generation of migrant workers needs more attention."

“現在關注‘星二代’、‘富二代’的比較多,但是‘農民工二代’更需要人們關注。”

Zhu Xueqin, an NPC deputy and migrant worker from Shanghai.

 

2013兩會代表精彩語錄之二(雙語)

"What China is lacking is not legislation but strict enforcement."

“我們內地的執法太不嚴了,一幫導演到了新加坡不敢抽煙,可是到了珠海,在有警告的情況下依然抽!所以我們的執法一定要嚴!”

Jackie Chan, a kung fu star and a member of the CPPCC National Committee, raised his experiences about smoking bans in China and Singapore as an example. During a business trip, his colleagues still smoked after a warning from a security guard in Zhuhai, Guangdong province, but they didn't dare smoke when they arrived in Singapore because "it was strict about smoking there".

 

2013兩會代表精彩語錄之二(雙語)

"The online Internet anti-corruption bid mostly relies on text, photos and videos and it is easy to be superficial if corrupt officials are only exposed this way."

“網絡反腐大部分靠文字、照片、視頻等,從這些途徑‘揪’貪官,容易流于表面化。”

Zheng Gang, a member of the CPPCC National Committee and deputy mayor of Danzhou city, Hainan province.

相關閱讀

2013兩會代表精彩語錄(雙語對照)

(中國日報網英語點津)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn