无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

什么是5/2節食法?

中國日報網 2014-02-28 09:43

分享到

 

想減肥的人們聽說過5比2節食法(5/2 diet)嗎?這種節食法指一周7天中有2天嚴格控制攝入的熱量,其余5天正常進食。據說長期堅持就能達到減肥的效果,不過也要因人而異吧。

什么是5/2節食法?

The 5:2 diet, also written as 5/2 diet, is a fad diet which involves severe calorie restriction for two non-consecutive days a week and normal eating the other five days, which originated and became popular in the UK, and spread in Europe and to the US. It is a form of intermittent fasting. The diet is claimed to promote weight loss and to have several beneficial effects on health. According to the UK National Health Service there is limited evidence on the safety and effectiveness of the diet; they advise people considering it to consult their doctor.

5比2節食法是一種時興的節食方法,指一周7天中有2天嚴格控制攝入的卡路里,其余5天正常進食,控制熱量的2天不是連續的。這種節食方法源自英國并在那里廣受歡迎,之后傳到了歐洲和美國。這是間斷性禁食的一種方式,據說能夠幫助減肥,還對健康有不少益處。不過,英國國民健康服務機構表示,這種節食方法在安全和有效性方面的證據很有限,建議人們嘗試之前先咨詢醫生。

Men may eat 600 calories on fasting days, and women 500. A typical fasting day may include a breakfast of 300 calories, such as two scrambled eggs with ham, water, green tea, or black coffee, and a lunch or dinner of grilled fish or meat with vegetables, amounting to 300 calories. The daily 500 or 600 calorie limit requires small portions.

在禁食日,男性可以攝入600卡的熱量,女性可攝入500卡。禁食日一天的餐食大概包括:早餐300卡,比如2個炒雞蛋加火腿、水、綠茶或者黑咖啡,午餐或晚餐300卡,可以吃烤魚或烤肉,再加點蔬菜。一天500或600卡的熱量意味著每一餐分量都很小。

相關閱讀

純素食有風險 不妨“彈性素食”

無肉不歡的“肉食主義者”

什么是“替餐”

你是“兩餐半人”嗎

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn