无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

中紀委揭“道德敗壞”含義:至少三個情婦

中國日報網 2014-04-14 15:12

分享到

 

中央紀委監察部網站日前發布消息稱,四川省文聯原主席郭永祥因受賄、“道德敗壞”等嚴重違紀違法行為,被開除黨籍和公職。官員違紀表述中,最常見的就是“生活腐化”,比這個形容更惡劣的是“道德敗壞”與“生活糜爛”。中紀委的工作人員曾稱:“生活腐化”說的是三個以下情婦(夫);“道德敗壞”與“生活糜爛”,是指三個及三個以上情婦(夫)。

中紀委揭“道德敗壞”含義:至少三個情婦

 

請看《中國日報》的報道

There is no official explanation for "moral corruption", but an official from the CPC Central Commission for Discipline Inspection said the term means that an official has at least three mistresses, the Henan Business News reported.

據《河南商報》報道,“道德敗壞”尚未出官方解釋,不過中紀委的一名工作人員稱“道德敗壞”指的是一名官員至少有三個情婦。

 

“道德敗壞”的英文表達是moral corruption,據中紀委工作人員透露,該詞的含義是有三個及三個以上情婦(夫)。許多貪官都曾通過情婦make profits with their power(以權謀私)。

 

郭永祥因“道德敗壞”被“雙開”,即stripped of Party membership and expelled from public office(被開除黨籍和公職)。

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn