无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

凱特王妃又“懷孕” 了

中國日報網 2014-09-10 08:52

分享到

 

 

英國皇室辦公室公布消息稱,威廉王子之妻凱特王妃已確認再度懷孕。英國伊麗莎白女王、首相卡梅倫以及其他皇室成員均對此表示祝賀。

凱特王妃又“懷孕” 了

 This photo dated July 2, 2014, was taken to mark Prince George's first birthday and shows the Duke and Duchess of Cambridge and the Prince during a visit to the Sensational Butterflies exhibition at the Natural History Museum, London. [Photo/IC]

Prince William and the Duchess of Cambridge are expecting their second child, the royal family said on Monday morning.

英國王室家族周一宣布,威廉王子和劍橋公爵夫人將迎來第二個孩子。

英文中直接表達懷孕的詞是pregnant,不過在日常使用中還有很多委婉的說法,上文中的expecting就是其中之一,其他說法還有:She is "in a delicate condition" (她正“懷孕中”) 、She is "well-along" (她“心滿意足”) 、She is about to have a "blessed event" (她不久會有“喜事”) 、She is about to be "in a family way"(她不久就要走向“家庭之路”)等,另外,雖然同是“懷孕”, 但未婚的女性在不希望的情形下懷孕時,就說:She is "in trouble" (她“有了麻煩”)。

據說,王室之所以現在宣布凱特王妃懷孕的消息,是因為她的“晨吐”(morning sickness)反應很強烈,需要醫生治療,無法參加近期的一些公開活動。

威廉王子家的第二個孩子出生后將成為王位第四繼承人(fourth in line to the throne),媒體戲稱為“spare to heir”(王位繼承人備胎),而哈里王子則后移為第五繼承人。

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn