无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

私人定制的“微交通”時(shí)代

中國日報(bào)網(wǎng) 2015-10-20 09:15

分享到

 

這兩年,專車、定制公交等出行方式的出現(xiàn),讓不少沒有車的通勤族也享受到了不少出行的便利。這種介于個(gè)人駕車出行和公交集體出行之間的交通方式大概也會成為未來出行的主流方式之一。

私人定制的“微交通”時(shí)代

"On demand" refers to the ability of people to access mobility without needing to own a transportation vehicle. Through the use of apps and ICT, a new domain of "mobility brokers" becomes part of the mobility arena. Their specific parts is to connect supply and demand, in one way or another.
“定制”指人們無需自己擁有車輛便可自由出行。通過手機(jī)應(yīng)用程序和信息通訊技術(shù),運(yùn)輸行業(yè)出現(xiàn)了“出行代理”這樣一個(gè)新的領(lǐng)域。他們的特長是將供需雙方聯(lián)系起來。

Two main streams are visible here:

– A ‘downsizing’ in public collective transport

– An ‘upscaling’ in private individual transport

目前有兩種發(fā)展趨勢:

-公共集體運(yùn)輸方式“縮減”

-私人化的運(yùn)輸方式“增加”

The first refers to on demand public transport initiatives, such as Bridj, a Boston startup facilitating bus rides for commuters, solely based on reservations. A well-known example of the second stream might be Uber, which is using private transportation as a basis for on demand transportation. These two streams together are referred as ‘Microtransit’ and could be seen as a new form of modality, in between private individual and collective public transportation.
第一種趨勢指定制公交方案,像波士頓的Bridj項(xiàng)目,專門為提前預(yù)訂的出行人群提供公共交通服務(wù)。第二種趨勢的絕佳例子就是Uber了,他們將私人交通工具作為定制交通的運(yùn)行基礎(chǔ)。這兩種交通發(fā)展趨勢結(jié)合在一起就叫做“微交通”,是一種新的出行方式,介于個(gè)人出行和公交集體出行之間的一種交通方式。

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

上一篇 : 初來乍到,需要“適職”
下一篇 :

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn