无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

新生爸媽們的“寶貝時差”

中國日報網(wǎng) 2016-05-26 08:49

分享到

 

乘坐飛機長途旅行之后,很多人都會經(jīng)歷jet lag(飛機時差),到達(dá)目的地之后需要適應(yīng)兩三天才能將身體時鐘調(diào)到當(dāng)?shù)貢r間。長假后回到工作崗位還可能經(jīng)歷social jet lag(假后返工時差)。不過,你聽說過baby lag嗎?

新生爸媽們的“寶貝時差”

Baby lag refers to extreme fatigue and disorientation due to the sleep deprivation associated with parenting a baby.
Baby lag(寶貝時差)指因照顧小孩導(dǎo)致的睡眠不足引發(fā)的極度疲憊和精神不集中。

This phrase is a play on jet lag, the fatigue and disorientation that results from a long flight across multiple time zones, which dates to 1965.
Baby lag這個說法是對jet lag(飛機時差)表達(dá)的演繹。Jet lag一次最早出現(xiàn)在1965年,指搭飛機長途出行,飛過多個時區(qū)導(dǎo)致的疲憊的精神不集中。

New parents who mistakenly put milk in a washing machine and socks in a fridge are suffering from ‘baby lag’.
新生兒父母錯把牛奶倒進(jìn)洗衣機、把襪子放進(jìn)冰箱等舉動都是“寶貝時差”導(dǎo)致的。

Top 10 bizarre baby lag mishaps by new parents
新生兒父母因?qū)氊悤r差做出的十大荒唐事

1. Putting milk in the washing machines (and socks in the fridge)
把牛奶倒進(jìn)洗衣機(把襪子放進(jìn)冰箱)

2. Falling asleep in the shower
洗澡時睡著

3. Leaving baby in the car
把孩子留在車?yán)?/p>

4.Going out in pyjamas
穿著睡衣出門

5. Use hair spray instead of deodorant
錯把發(fā)膠當(dāng)成除臭劑

6. Hang dirty clothes on washing line
把臟衣服晾在晾衣繩上

7. Put shampoo on toothbrush
洗發(fā)水?dāng)D到牙刷上

8. Pour baby milk over my breakfast cereal
用寶寶的牛奶給自己沖早餐麥片

9. Getting up and going to the office on a weekend (when not supposed to)
周末不上班的時候起床去上班

10. Put wrong clothes on children
給孩子穿錯衣服

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

上一篇 : 裝忙新境界:桌面裝忙
下一篇 :

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn