无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 影音賞析

《飛鷹艾迪》電影精講(視頻)

中國日報網 2016-06-24 16:04

分享到

 

影片簡介:

《飛鷹艾迪》電影精講(視頻)

這部電影詳述了英國歷史上最著名的跳臺滑雪運動員,有“飛鷹艾迪”之稱的邁克爾·愛德華茲激勵人心的真實事跡。影片刻畫了艾迪在運動賽場上永不言棄的寶貴精神,贊揚了他在面對巨大困難和挑戰時所表現的非凡毅力和樂觀精神。

影片的男主人公“飛鷹”艾迪,由曾在《王牌特工:特工學院》中有杰出表現的新晉英國小生塔倫·埃格頓飾演,而好萊塢著名影星“金剛狼”休·杰克曼也重磅加盟,飾演艾迪的教練,為幫他圓夢卡爾加里冬奧會,對他進行嚴格訓練。冬奧會上艾迪有趣又頗具歷史性的展示讓他名聲鵲起,成為記者關注的焦點人物,并俘獲了全世界觀眾的心。


精彩詞句學起來:

1. What's the take-home pay after tax? 交完稅到手能有多少錢?

2. It's about time I started paying my way. 我也是時候賺錢養活自己了。

3. Drinking doesn't agree with me. 喝酒不適合我。

4. You don't stand a chance. 你根本沒機會。

5. I'll cut straight to the point. 我就直說吧。

6. I'm teaching you how to land so I can get you out of my hair. 我只是教你如何落地,這樣你就不會來煩我了。

7. Okay, good call. 說得好。/ 好見識。

8. You're on your way. 現在你要靠自己了。

9. You can see yourself out. 慢走不送。

10. You've had knock-backs before and it's never stopped you. 你之前也遇到過挫折,它從沒有阻擋你的腳步。

11. Dust yourself off. 拍拍身上的灰塵,振作起來。

12. That was my one chance and I blew it. 我有那么好的機會卻搞砸了。

13. Get the van back sharpish. 快點把貨車還回來。

14. It won't mean anything if you sell yourself short. 你這樣看輕自己有什么意義呢。

15. I was gonna have a stroll and get my bearings. 我打算去散散步,熟悉一下這一帶。

16. He's really getting them going. 他們都很喜歡他啊。

17. They can't get enough of him. 他們對他太感興趣了。

18. Keep ourselves lean and mean. 讓我們保持至精至簡。

19. Keep the wolf from the door. 不要引狼入室。

20. You are nothing but a side-show. 你就是個噱頭罷了。

21. Give it both barrels, man. 全力以赴,伙計。

22. Don't tell me he's freezing up. 別告訴我他嚇怕(怯場)了。


精彩對白欣賞:

1. -You are a disgrace to the sport. 你真是這項運動的恥辱。
-Really? Good. Personal best! And we're a disgrace! 是嗎?不錯。個人新紀錄??!我們還是恥辱呢!

2. Do it right or don't do it at all. 要么別做,要做就做好。

3. The most important thing in the Olympic Games is not to win, but to take part. It's not the triumph but the struggle. 奧運會最重要的不是勝利,而是參與。重要的不是凱旋,而是奮斗。

4. Winning, losing, all that stuff is for the little people. Men like us, we jump to free our souls. 贏,輸,這些都是無名小卒需要考慮的。像我們這樣的人,我們是為了釋放自我而跳躍的。


精彩片段欣賞:

Get Flash Player

Matti: Jumping is all that matters. If I didn't jump, I would drink and have sex all the time.

Eddie: Hey, congratulations on your medal.

Matti: I win gold but I didn't do my best. You see, if I've done my best I can come last and be happier.

Eddie: Like me?

Matti: You do not do good.

Eddie: No, I suppose not.

Matti: You've done better.

Eddie: Yeah.

Matti: Do you think I'm being patronizing? No, no, no. You and I... You and I are like 1 o'clock and 11 o'clock. You see we are closer to each other than to others. Winning, losing, all that stuff is for the little people. Men like us, we jump to free our souls. We are the only two jumpers with a chance to make history today. If we do less than our best with the whole world watching... it will kill us inside. For all time.

Eddie: Good luck, Matti.

(Crowd cheering)

Woman: (over PA) On to gate number 49, Matti Nykanen from Finland.

Commentator: And here he comes, Matti Nykanen...the Flying Finn. The youngest World Champion ever... and on his day, the most supreme... jumper the sport has ever seen. He makes it look so effortless. And that's it. (Crowd cheering) Olympic history has been made today. The crowd rise to acclaim the champion.

Woman: (over PA) Now, up next for the 90 meter from Great Britain... number 24, Eddie Edwards.

Bronson: Come on.

Commentator: By virtue of the fact that he jumped the 70 meter... Edwards qualified for the 90 meter which should prove quite spectacular. As I'm informed, he's never jumped the 90 meter before.

Terry: Eddie, you are not an athlete!

Bronson: Come on, man, just go, go, go. What are you doing?

Terry: You tried your best but it wasn't good enough, was it?

Commentator: Don't tell me he's freezing up. He hasn't got much time left. Come on, Eddie.

Eddie's mother: What's he doing?

Commentator: What's he doing up there? Seems to be having second thoughts. Surely he's gonna jump.

Target: You will never be Olympic material.

Man: Edwards.

Bronson: Push! Up and out. Up and out. No, release, release. Come on, release!

(Eddie yelling)

Commentator: Oh! He seems to have lost it in the flight. Not sure how he's gonna make this landing. He's down. No, he's on his back. Can he recover? Come on, Eddie.

(Eddie grunts)

(Cheering)

Eddie's mother: Yes!

Eddie's father: Yes!

(Cheering)

Commentator: He's made it! Unbelievable!

Bronson: Yes!

Commentator: I've been waiting a long time to say this, well, here goes...The Eagle has landed.

Crowds: (Chanting) Eddie "The Eagle." Eddie "The Eagle."


(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn