无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

傳奇影業拿下Pokemon Go電影版權

中國日報網 2016-07-22 11:16

分享到

 

傳奇影業已贏得日本任天堂公司發布的熱門手游Pokemon GO的電影改編權,并將與Pokémon公司合作拍攝首部真人電影《名偵探皮卡丘》。影片將于2017年開始制作。

傳奇影業拿下Pokemon Go電影版權

請看相關報道:

On the heels of Pokemon Go fever, Legendary has closed a deal for the film rights for the iconic Japanese property.
傳奇影業緊跟Pokemon Go游戲熱潮,簽下該游戲的電影版權。

Legendary and The Pokemon Co. on Wednesday announced that they will launch the first Pokemon live-action film franchise based on Detective Pikachu, a new character in the Pokemon universe.
傳奇影業與Pokemon公司20日宣布將聯合推出Pokemon系列真人電影,影片將講述Pokemon系列新角色偵探皮卡丘的故事。

Pokemon Go是日本任天堂公司今年推出的一款增強現實游戲(augmented reality game, AR game),一經發布便迅速躥紅,占領了安卓和蘋果應用商店下載榜首位。

傳奇影業購買該游戲電影改編權(film rights)的動作其實在4月份就已經開始,影片的具體情節(details on the plot)和人物故事(story of the characters)目前仍處于保密階段(being kept under wraps)。

影片制作完成后,環球影業公司將負責日本以外地區的發行(distribution of the live-action film outside of Japan),日本國內的發行將由東寶公司負責。

這里的live-action film是相對于animated cartoon來說的,指由動畫作品改編成的真人電影,有時候也指 live-action/animated film(真人動畫電影),即在動畫片中穿插真人角色的影片。

由最初的原創作品改編出來的各類作品都屬于“衍生作品”(derivative works),而隨著衍生作品的成功,市場上還會出現“衍生/周邊產品”(derivative products),比如:卡通玩偶、水杯、海報、錢包、筆記本,等等。

(中國日報網英語點津 Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn