无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

春節臨近“拜個早年”梗又火了!

中國日報網 2017-01-24 09:28

分享到

 

韓喬生老師那一句“觀眾朋友們,中秋節剛過,我給大家拜個晚年”讓我們津津樂道了好多年。如今,網絡上又出現了一個類似的拜年梗,不過,這次是“拜個早年”。

現在臨近春節,親朋好友見面互相“拜個早年”是很正常的問候。但是,如果在一年中的其他時候,大家聊著天,突然有個人冒出一句“拜個早年”,旁人可能就有點摸不著頭腦了。

春節臨近“拜個早年”梗又火了!

原來,這樣場景下的“拜個早年”是當遇到某些讓人無語、雷人、大跌眼鏡的情況的時候,已經不知道說什么,為了讓場面不那么尷尬就發這個回應一下。

The expression “pay an early New Year’s call” used during non-festive seasons has nothing to do with New Year greetings. It is used when someone is speechless at certain shocking or upsetting situations and trying to make it less embarrassing.

網絡上廣泛流傳的段子一個比一個讓人無語:

我已經預感到了,一周后別人收到的祝福都是“情人節快樂”,而你收到的就是“給你拜個早年”。

給大家拜個早年,大家今天多吃點粽子。

四級考了四次,過了零次。給大家拜個早年。

這個表達最開始走紅是2015年春節期間,意甲聯賽羅馬隊的隊員身穿胸前印著“拜個早年”字樣的特制秋衣向球迷們拜年,一時間引發熱議。

春節臨近“拜個早年”梗又火了!

來看看當時外媒的報道:

Italain Serie A title contenders displayed a Chinese New Year greeting on their 2014/15 Nike home kit during Sunday’s 0-0 league draw with Parma.
意大利足球甲級聯賽某隊球員在周日與帕爾馬隊戰平的比賽中展示了他們印有中國春節問候語的2014-15賽季主場套裝。

According to AS Roma: The initiative signals the beginning of Roma’s official engagement with Chinese fans and aligns with the club’s vision to become one of the world’s most successful and fan-friendly football clubs through several localized initiatives. Earlier this week AS Roma launched its official Sina Weibo account – the first time the club has communicated with Chinese fans in a local language…
據羅馬足球俱樂部介紹,此舉標志著羅馬隊與中國球迷的互動正式開始,并將按照俱樂部的規劃,通過一系列本地化的活動,成為世界上最成功、與球迷關系最友好的足球俱樂部。本周早些時候,羅馬足球俱樂部開通了新浪微博官方賬號,這是該俱樂部首次用中文與中國球迷互動。

春節臨近“拜個早年”梗又火了!

沒有主語、沒有謂語的四個中國字,出現在這支意大利足球隊的廣告位上,場上像一路飄著“大哥大嫂過年好”的彈幕一樣,又鬼畜又那么有民族自豪感。而這個“梗”在春節之后,也隨著相關紀念品的收藏被一直強化。

春節臨近“拜個早年”梗又火了!

去年9月,微博用戶“公務員小王”的一條微博又讓“拜個早年”的梗火了起來。

春節快到了,小編就給大家拜個早年吧!

部分中文資源來源于互動百科

(中國日報網英語點津 馬文英)

上一篇 : 工作時間的“信息零食”
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn