无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

好暖心!英國患癌女童“嫁給”好友 辦童話婚禮

Five-year-old girl with terminal cancer gets 'married' to her best friend

中國日報網(wǎng) 2017-06-30 08:20

分享到

 

英國5歲的小女孩埃利斯患有神經(jīng)母細胞瘤,當她得知自己的病情已進入末期、無法治愈時,她為自己列了一份“遺愿清單”,其中的頭號心愿就是和最好的朋友舉辦一場夢幻婚禮。家人和朋友們一起幫她完成了這個心愿。

好暖心!英國患癌女童“嫁給”好友 辦童話婚禮

Many people dream of getting married, but for one terminally ill girl, it really was her dying wish.
很多人都夢想著走進婚姻殿堂,但對一位身患絕癥的女孩兒來說,這的確是她臨終前的遺愿。

Five-year-old Eileidh Paterson from Forres, Scotland, was diagnosed with neuroblastoma, a rare childhood cancer that develops in nerve tissues, at the age of two.
來自蘇格蘭弗里斯的5歲女孩埃利斯-帕特森在2歲時被確診患上神經(jīng)母細胞瘤,這是一種罕見的兒童期神經(jīng)組織腫瘤。

Under 100 children in the UK are affected each year according to the NHS, and the cause is unknown. Neuroblastoma makes up about eight percent of the total number of children’s cancers, according to Macmillan cancer support.
根據(jù)英國國民健康服務體系的數(shù)據(jù),英國每年有不到100名兒童確診患上此病,病因尚不清楚。麥克米倫癌癥援助組織稱,神經(jīng)母細胞瘤占兒童患癌總數(shù)的大約8%。

When Eileidh and her family discovered her cancer was terminal, she set about writing a list of everything she wanted to do.
當埃利斯和她的家人發(fā)現(xiàn)她的病情已進入末期,她寫下了一份遺愿清單。

“When we were told in February that any treatment now would just prolong her life and that ultimately she wouldn’t survive, we decided to make a bucket list of things she would love to do and make as many memories as possible,” Eileidh’s mother, Gail Paterson, told CBS News.
埃利斯的母親蓋爾-帕特森告訴哥倫比亞廣播公司新聞頻道說:“今年2月,醫(yī)生告訴我們?nèi)缃袢魏蔚闹委煻贾荒苎娱L她的生命,最終還是無法挽救她的生命,我們決定列一份遺愿清單,把她想做的事情都列出來,盡可能多地保留一些回憶。”

A trip to Disneyland Paris, painting her bedroom pink and visiting the zoo all feature, but perhaps the sweetest of all was Eileidh’s top wish: to marry her best friend, six-year-old Harrison Grier.
埃利斯的遺愿清單包括,去巴黎迪士尼樂園旅行,把臥室涂成粉色,動物園深度游等等,但也許最甜美的是她的頭號心愿:與最好的朋友、6歲的哈里森-格里爾結(jié)婚。

And he was just as keen: “Harrison has said for over a year that he was going to marry her,” Paterson said. “He even ‘borrowed’ one of his mum’s rings to give to her.”
哈里森也有同樣的心愿。帕特森說:“哈里森已經(jīng)說要娶她說了一年多了,他甚至還問自己的媽媽借了一枚戒指給她。”

“The two of them just have this magical bond,” Harrison’s mother Stephanie Grier said. “Harrison has always said that he loves her and that he wanted to marry her.”
哈里森的母親斯蒂芬妮-格里爾說:“他倆關系很奇妙,哈里森常說愛她,想要娶她。”

The ceremony took place on June 18 at the Aberdeen Exhibition and Conference Centre, and was organised in just a month by Zara Grant, the managing editor of children’s entertainment company, Love Rara.
這場婚禮于6月18日在亞伯丁會展中心舉行,兒童娛樂公司愛啦啦的主編扎拉-格蘭特花了一個月操辦這場婚禮。

Eileidh was walked into the room by her older brother, Callum, to the sound of Disney’s When You Wish Upon a Star.
埃利斯在哥哥卡勒姆的陪伴下走進殿堂,迪士尼卡通片的主題曲《當你向星星許愿》回蕩在空中。

The couple met at the end of the aisle and were declared “best friends forever,” surrounded by friends, family, princesses and superheroes.
兩人在走廊盡頭相遇,被稱為“永遠的摯友”,周圍是他們的朋友、家人和打扮成公主和超級英雄的賓客。

Instead of rings, Eileidh and Harrison exchanged St Christopher necklaces to signify the journey they’d been on.
埃利斯和哈里森沒有交換戒指,而是交換了圣?克里斯托弗項鏈,來見證他們的歷程。

“When I saw that this was on her list, I had to find a way to make it happen,” Grant told Inside Edition. “It was amazing to see the community come together so quickly to donate their time and services to the event.”
格蘭特告訴內(nèi)幕新聞網(wǎng)站:“當我看到這一條在她的愿望清單上,我得想辦法幫她實現(xiàn)。看到社區(qū)的人們這么快就一起來幫助促成這場婚禮,真讓人驚訝。”

At the ceremony, Grant read a fairy tale of Eileidh’s battle, written by her mother. In the story, Eileidh was a princess who would “stop at nothing to survive,” despite the “evil beast” (her cancer) trying to defeat her.
在婚禮上,格蘭特讀了埃利斯的母親根據(jù)她與病魔的斗爭寫的一篇童話故事。在故事中,埃利斯是一位“不惜一切代價生存”的公主,盡管“邪惡的野獸”(她患的癌癥)試圖打敗她。

“It took her hair but it couldn’t take her smile,” Paterson wrote.
帕特森寫道:“這讓她失去了頭發(fā),但不會奪走她的笑容。”

Around 30 people attended the wedding and more than 200 joined them to celebrate at the party.
大約30人參加了這場婚禮,200多人和他們一起在派對上慶祝。

“These are going to be lasting memories,” Paterson said.
帕特森說:“這些將成為永恒的記憶。”

“I cried a little bit, but managed to stop myself,” Grier added. “It was such a beautiful day.”
格里爾補充說:“我哭了一下,但后來忍住了淚水。這一天太美妙了。”

“Anything we can do to make her life that little bit easier, comfier and most importantly magical, then we owe that to her,” Paterson said. “She most certainly deserves it. Eileidh is the bravest little girl in the world and is definitely a superhero.”
帕特森說:“任何可以讓她的生命更從容,更舒適,最重要的是充滿奇跡的事情,我們都會幫她完成。她當然最應該得到這些。她是世界上最勇敢的女孩,當然也是位超級英雄。”

英文來源:獨立報
翻譯&編審:yaning

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn