无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> Audio & Video> 電影精講

Dorian Gray《道林·格雷》精講之一

[ 2010-05-24 11:43]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

影片簡介

考考你

本片段劇情:道林·格雷因繼承父親遺產搬到城里居住,很快他結識了畫家巴茲爾,并在一場聚會上與風度翩翩的貴族亨利相遇。道林的美貌引起了亨利的注意,但是巴茲爾提醒道林不要被亨利的話蠱惑……

影片對白:

Basil: There. I'll fetch us some drinks.

Henry's aunt: Find her a good husband who knows how to behave to a woman.

Henry: The only way to behave is to make love to her if she's pretty and to someone else if she's plain. Excuse me. Cigarette?

Dorian: No, thank you.

Henry: I find a cigarette to be the perfect pleasure. It is exquisite and leaves one unsatisfied. You're Kelso's grandson.

Dorian: Yes. Did you know him?

Henry: I met him once. It was enough to give a cheer last month when he rasped his last sour breath. One assumes you inherited the withered old goat's estate? Being a little orphan isn't all bad. "An earnest young man with a beautiful nature," according to Agatha. I'd pictured some freckled country oaf in ghastly dress. I see I was only half right. It could be worse. Gladys Allonby's been dressed for her 14th birthday ever since her 40th. If Radley spent less time in church and more at his tailor's, he might not so resemble a badly-bound hymn book. Are you sure you won't take a cigarette? I get them directly from Cairo.

Basil: I see you've met our charming host. Just pay no attention to anything he tells you.

Henry: How rude. Henry Wotton. Victoria, my wife. My aunt, alas, you know. Oh, I'm so glad you've met. You might learn some manners from this boy.

Victoria: I've found some more guests for you to insult.

Henry: I knew I kept her for something. I do hope our paths cross again, Mr Gray.

Dorian: Thank you for the cigarette... (Coughs)... cigarette.

Basil: An acquired taste.

Dorian: No, it's actually quite pleasant.

Basil: No, I meant Henry.

妙語佳句 活學活用

1. behave: 循規蹈矩地行事。影片中亨利的姨媽指“找到一個懂得正確對待女人的好丈夫”。例如:children who won't behave(不聽話的孩子們)。

2. exquisite: 劇烈的,尖銳的。影片中亨利指吸煙是一種極致的感官享受。看一下例子:exquisite pleasure(極臻的愉快);exquisite pain(劇痛)。

3. rasp: 發出刺耳聲。影片中亨利用諷刺的口吻在談論道林父親的死亡,連他呼出的最后一口氣都讓人感到刺耳。

4. withered: 衰老憔悴的。

5. old goat: 討厭的老家伙。goat可以表示“替罪羊,犧牲品,代人受過的人”,也可以表示“好色鬼”或“蠢貨”。get sb.'s goat在口語中的意思是“使某人惱怒;挫傷某人;嘲弄某人”??匆幌吕樱篢hat fellow gets my goat with his constant boasting of his own achievements.(那家伙老是吹噓自己的成就,使我極為惱火。)

6. freckled: 有雀斑的。

7. oaf: 傻瓜,蠢材,笨蛋(尤指男人)。影片中亨利說他原以為道林是一個滿臉雀斑的鄉下白癡。

8. ghastly: 糟透的,令人不快的??匆幌吕樱篢hey had a ghastly time at the party. (聚會時他們玩得極不開心。)ghastly也可以表示“極大的,驚人的”,例如:Tony made a ghastly mistake. (托尼犯了一個極大的錯誤。)

9. I do hope our paths cross again: 我希望我們還能再相遇。cross sb.'s path的意思是“與某人偶然相遇,不期而遇,邂逅”。請看例子:We crossed her path at the station yesterday.(我們昨天在車站偶然碰到她。)

10. acquired taste: 后天修養得來的品味;逐漸養成的嗜好;逐漸被人喜愛的人或物。

影片簡介

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn