无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 電影精講

Diary of a Wimpy Kid《小屁孩日記》精講之一

[ 2011-07-05 10:26]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

影片簡介

考考你

本片段劇情:今天是格雷格和他的好友羅利升入初中的第一天,格雷格想好好表現,成為班級年鑒中的明星,但是他很快發現,不但上廁所成問題,連在食堂吃飯也沒有座位,在結束了糟糕的一天之后還被哥哥狠狠奚落了一番……

影片對白:

Rowley: Is that cheese?

Chirag: Stop! Good God, man! You almost got the Cheese Touch.

Greg: The what?

Chirag: The Cheese Touch. Nobody knows when or how, but one day that cheese mysteriously appeared on the blacktop. Nobody knew who it belonged to. Nobody touched it. Nobody threw it away. And so there it sat, growing more foul and powerful by the day. Then one day, a kid named Darren Walsh made the biggest mistake of his life.

Girl: Darren touched the cheese!

Darren Walsh: No, I didn't! I just looked at it! Really!

Chirag: Darren had the Cheese Touch! It was worse than nuclear cooties. He became an outcast. The only way to get rid of the Cheese Touch was by passing it on to someone else. And so began the Cheese Touch Frenzy. Friend turning on friend. Brother turning on sister. It was madness. Until a German exchange student named Dieter Muller took it away.

Boy: Dieter has the Cheese Touch!

Dieter Muller: Ze Cheese Touch? Vat is it? Vat does it mean, ze Cheese Touch??

Chirag: Sadly for Dieter, that fact was lost in translation.

Dieter Muller: Nooooooooooooooo...!

Chirag: Thankfully, he moved back to Dusseldorf and took the Cheese Touch with him. And so the cheese sits, patiently waiting for its next victim.

Rowley: Wow.

Greg: Wow.

Chirag: This is a terrible place.

*****************************************

Rowley: No doors?

Greg: None. I'm not pooping until I'm in high school.

Greg: The cafeteria, possibly the cruellest place on Earth. But I was about to make some kid's day by sitting next to him.

Boy: That seat's saved.

Greg: For who?

Boy: It's saved. That one's saved, too.

Girl: So not happening.

Girl: Ah, ah, ah.

Boy: Taken.

Rowley: Where are we supposed to eat?

Fregley: I guess this is where all the cool guys hang out.

Diary of a Wimpy Kid《小屁孩日記》精講之一

Greg: Fregley must have bumped his head when he was little, like, really hard. Okay, okay, so my first day could have gone better, but at least I wasn't humiliated.

Rowley: Hey, Greg! You want to come over and play?

Quentin: What did he just say to you?

Greg: Oh...I think my ride's here.

Quentin: Hey, guys. So this guy says to that guy, "You wanna come over and play?"

Rowley: Yeah! Do you guys wanna play with us?

Greg: See? This is the problem. Right now I have to take abuse from these morons. But in 20 years, Quentin here will be working for me.

Big Quentin: Greg, please don't fire me. I really need my measly, pathetic job scooping your dog's poop.

Big Greg: Whatever. I'll think about it. No, no, no. Vanilla on the bottom and chocolate on the top! I can't eat this!

Greg: "Play," Rowley? "Play"? I've told you, like, a billion times that guys our age say "hang out," not "play."

Rowley: Oops.

Greg: Seriously, if you're not gonna listen to me, just tell me, 'cause if you pull another stunt like that, we'll be stuck on the cafeteria floor for the rest of middle school.

Rowley: I found half a Snickers bar down there.

Greg: I can't be the guy who eats off his lap in the cafeteria. I should be at the top of the food chain by now. Something's got to change, fast.

Rowley: My mom told me to just be myself and people would like me.

Greg: That would be good advice if you were somebody else.

Rodrick: Hey, little brother. Was your first day as crappy as I said it would be?

Greg: No. Not at all. You were wrong. It was actually better than I...

Rowley: Worse.

Rodrick: You didn't listen to me, did you? I told you not to talk, look or go anywhere, and what happened?

Rowley: He had to eat his lunch on the floor.

Greg: Rowley.

Rodrick: Perfect. And if nobody wants you sitting at their table, you think they want Chummy Buttons over here? I was right. You're not even gonna make it out of there alive. The only chance you have of making the yearbook is when they dedicate it to your memory.

妙語佳句 活學活用

1. blacktop: 柏油路,瀝青路。

2. cootie: 虱子,小孩子們用這個詞指代那些邋遢的人身上攜帶的“病菌”或讓人討厭的地方。和nuclear結合在一起,則顯得更具威懾力和散播力。

3. outcast: 被拋棄者;被排斥者。例如social outcast是“社會棄兒,被社會排斥的人”。

4. frenzy: 瘋狂;狂亂。

5. turn on somebody: 突然襲擊某人。

6. exchange student: 交換生。

7. cafeteria: 自助餐廳;自助食堂。

8. make somebody's day: 使某人高興,使某人一天非常快活。看一下例子:Go ahead,make my day.(來吧,讓我也高興高興。)

9. hang out: 常去(某處)。看一下例子:Don't hang out with that guy any longer.(別再和那個家伙鬼混了。)

10. abuse: 辱罵;惡語。

11. moron: 笨蛋;蠢貨。

12. measly: 小(或少)得可憐的,微不足道的;拙劣的。例如:a measly performance(拙劣的表演)。

13. vanilla: 香草香精。

14. pull a stunt: 開玩笑;耍花招。看一下例句:He has pulled similar stunts with other journalists.(他對其他記者也耍了同樣的花招。)

15. crappy: 糟糕的。

16. Chummy Buttons: 格雷格的哥哥對羅利的嘲諷性稱呼。chummy的意思是“非常友好的;親密的”。

影片簡介

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn