无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

New app aims to fight poverty

[ 2012-02-03 11:24]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

New app aims to fight poverty

A pilot project gets underway soon to test whether mobile phones can be used to help educate the poor. It's estimated three quarters of the world's poor have access to mobile phones.

More and more people are downloading application software – better known as apps – to their mobile phones. They can be used to play games, navigate, surf the web, shop and much, much more. Now, a project announced at the recent World Economic Forum will use an app to help alleviate poverty and improve education.

It's called AppBridge. The idea is to link software developers with communities and non-governmental organizations, or NGOs. The pilot project is led by a World Economic Forum community called Young Global Leaders. It's made up of about 700 people under age 40 from business, civil society, government and academia.

New app aims to fight poverty

Margo Drakos is the founder of AppBridge. "There's an incredible opportunity to be able to deliver simple educational or job skill training tools to those who already have phones and are most in need. There's an incredible opportunity to help educate and reach them with something they already have in their hands".

AppBridge will be initially aimed at those who own feature phones. These not smartphones like the Apple iPhone. Nevertheless, they still have features that put them a level above a standard mobile phone that only can make and receive calls.

"This is really about providing simple tools to those individuals who have feature phones through SMS and to be able to accelerate penetration to smartphones or 3G access,"she said.

SMS, or Short Message Service, is for text messaging. 3G, or 3rd generation mobile telecommunications, allows the user to access the access the Internet, text message, make video calls and much more.

"So we started this concept of creating an online platform that would really allow local organizations and local partners on the ground to identify specific community needs and/or submit local content that they need to get out to individuals. And then to pair the local organizations on the ground with a global community of mobile app developers in tandem with universities," she said.

The early apps are expected to provide skills training.

"In some cases," Drakos said, "these are going to be very much technically oriented skills, like learning simple automotive or simple electrical or simple plumbing. To get the app through their phone and to know that it’s not spam and it's not going to be costing them additional funds or so forth. So, there'll be a distribution way for them to access this in tandem with local partners on the ground".

Apps could also be used to link entrepreneurs with micro-credit lenders or with markets.

"In some cases, women are not able to go and sell their goods from their home unless they know that the store is open and the stores don't open at a consistent time. So, something as simple and basic as having an alert when the store is open for them to be able to leave their home and go sell their goods," she said.

Drakos wasn't always a technology entrepreneur. She used to make her living as a cellist, performing at concerts around the world.

AppBridge is working with telecommunication companies, educational institutions and non-profit organizations. Early versions of some of its apps could be available in March.

in tandem with: 同……合作/串聯

Related Stories:

Apple's Lion is latest to join download-only trend

App癡迷癥 Appiphilia

iPhone軟件教人如何離婚惹爭議

未來智能城市操作系統似iPhone

(來源:VOA 編輯:Rosy)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn