无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 電影精講

Serendipity《緣分天注定》精講之二

[ 2013-03-05 08:47] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

海神波塞冬

考考你

本片段劇情:莎拉讓喬納森把電話號碼寫在一張鈔票上并花了出去,并且自己回家后也會把電話寫在一本舊書上賣到二手書攤,相約兩人如果有緣,一定能找到這張鈔票或者舊書,聯系上對方。喬納森對于莎拉這種完全指望命運安排的做法不滿,于是莎拉把喬納森帶到酒店,相約如果兩人按下同樣的電梯樓層,就代表他們要在一起。

Get Flash Player

精彩對白

Jonathan: Yeah, yeah, yeah. Legible, legible.

Sara: I can't believe I'm doing this.

Jonathan: Now, please, please. Let fate take its proper course. That was an accident. Write down that again, please.

Sara: I can't. That was a sign. Fate's telling us to back off.

Jonathan: If fate didn't want us to be together, then why did we meet tonight, huh? Gotcha.

Sara: Well, I don't know, but it's not an exact science. It's a feeling.

Jonathan: Well, what if you're wrong, huh? What if it's all in our hands and we just walk away? No names, no phone numbers, nothing. What do you think’s gonna happen? Do you think good old fate is just gonna deliver my information right to your doorstep?

Sara: Do you know that's the best idea you've had all night?

Jonathan: What's the best...

Sara: Here you go. Write your name and number down.

Jonathan: On a $5.00 bill?

Sara: Mm. Just do it.

Jonathan: You are a strange and interesting woman. Now what?

Sara: Wait there.

Jonathan: Hey! What the hell was that?

Sara: When that $5.00 bill makes its way back into my hands, I'll be able to call you. And when you hear my voice on the other end, then you'll believe in fate, won't you?

Jonathan: Hey, what about me?

Sara: What do you mean?

Jonathan: Well, we have to send something out in the universe with your name on it, don't we? Come on. Isn't that the only fair thing?

Sara: That is the only fair thing. What have I got, even? Ooh. No. I have a really good idea.

Jonathan: What?

Sara: Okay.

Jonathan: That's a lot of tuba.

Sara: Okay, see this book?

Jonathan: Yeah.

Sara: Okay, so when I get home tonight, I'm gonna write my name and number inside this book. And then first thing tomorrow morning, I'll sell it to a used-book store.

Jonathan: Which one? You're not gonna tell me. You're not gonna tell me. Why not?

Sara: Well, now, every time you go past an old bookstore, you're gonna have to go inside to see if it's there.

Jonathan: This is just wrong. You don't just have the most incredible night of your life with a perfect stranger and then leave it all to chance, do ya? Do ya?

Sara: Come with me a second.

Jonathan: What, are we gonna get a room? I'm kidding. But I wanna know you more. Come on. Where are we going?

Sara: Okay. Now, you stay here.

Jonathan: Okay.

Sara: No, stay here. Stay there. Don't make me come over there. Okay.

Jonathan: Okay.

Sara: Right, if we both randomly pick the same floor, we're meant to be together now.

Jonathan: You're insane.

Sara: Come on. Okay, get in...take a breath, and then when the door closes, hit a button.

Jonathan: I don't understand this.

Sara: You don't have to understand. You just have to have faith.

Jonathan: Faith in what?

Sara: Destiny. Oh. Here. Hey! It's Sara. My name's Sara.

Man: And here it is. See? You were right.

Jonathan: Uh...

Man: Let's go, buddy.

Jonathan: We're going up here.

Man: Oh, that's okay. Josh likes to ride either way. Don't you, Josh?

Jonathan: Don't do that! Don't touch those!

Man: Hey, calm down. He's just a kid.

妙語佳句 活學活用

1. Let fate take its proper course: 讓命運掌握一切吧。

2. back off: 后退

They backed off in horror.(他們心懷恐懼地退縮了。)

3. exact science: 精密科學

4. tuba: (樂器)大號

5. used-book store: 二手書店

6. insane: 瘋狂的; 精神病的; 非常愚蠢的

I said, 'Listen, this is completely insane.'(我說:“聽著,這簡直荒唐之極?!保?/p>

7. take a breath: 深呼吸,喘口氣

Don't lose control at any time; take a breath.(任何時候都不要失態,深吸一口氣。)

8. either way: 無論哪種方式,不管怎樣

He just couldn't make up his mind either way.(他左想也不是,右想也不是。)

海神波塞冬

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn