无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
獎學金新政沖擊高校管理

隨著新學期的臨近,各高校將紛紛開展新一輪的國家獎助學金評選工作。之前報載,2008年中央將下撥國家獎助學近44億元,確保家庭經濟困難學生及時獲得資助。自2007年5月國務院發布《關于建立健全普通本科高校、高等職業學校和中等職業學校家庭經濟困難學生資助政策體系的意見》以來,新的國家獎助學金政策已經在各地學校實行了一年。

作為一名高校基層學生工作教師,在為此政策叫好的同時,筆者也注意到,新的國家獎助學金政策給高校以往的育人模式帶來了較大沖擊,具體表現為:

一、新政策沖擊了高校原有的資助體系和價值導向。新政策資助面很廣力度很大。筆者所在的大學,某學院2007年國家獎學金、勵志獎學金、國家助學金三項資助獲獎人數達698人,占全院本科生總數的1/3,累計獲獎金額高達174.4萬元。在此三項大獎面前,學校原有的以人民獎學金、英才獎學金、勤工助學為主體的資助體系相形見絀。比如,全院人民獎學金獲獎人數為40%,一年累計獲獎金額卻不足100萬元;英才獎學金獲獎人數29人,發放金額只有2.9萬元;勤工助學以每人每月200元計則更少。

在新政策的沖擊下,學校原有的建立在學期綜合測評基礎上、獎勵面較廣的人民獎學金和獎勵學年度某方面才能突出的英才獎學金,在大學生心目中的影響力明顯下降。由此,兩者在大學生成長成才方面的價值導向作用也大大降低。

二、新政策對高校的人才培養計劃產生一定的影響。為解決地礦人才缺口,我們學校每年都面向地礦行業招收定向培養計劃生,同時還與某軍區聯合培養國防生,地礦定向生和國防生均受到定向培養單位的資助。筆者發現,在新的國家獎助學金政策實施以前,地礦定向生和國防生受到高考考生,特別是家境貧寒考生的青睞。而自2007年9月起,在資助額度沒有相應調整的情況下,地礦定向生和國防生對廣大考生的吸引力逐漸降低,甚至存在個別地礦定向生和國防生有意和資助單位違約的傾向,這無疑會對我國地礦人才的培養和國防后備人才的儲備產生一定的負面影響。

三、新政策可能會引發大學生思想政治教育的新問題。相比以前,大學生獲得資助明顯要容易很多,部分同學反映“沒想到大學里拿錢這么容易”,獲得資助后即購買奢侈品,互相吃請、攀比。為了獲得資助,少數同學夸大家庭經濟困難程度,或偽造成績等弄虛作假。還有一些獲得資助的大學生缺乏感恩意識,認為獲得資助理所應當。另外,由于缺乏有效的教育宣傳和監督管理,部分同學對國家資助政策認識模糊,主張“平分”國家獎助學金,或者將其用來作為班級聚餐和旅游的“公共財產”。凡此種種,不僅背離了國家獎助學金設置的初衷,而且造成大學生思想認識的混亂狀況。

新政策傳遞了一個明確的信號:今后國家將加強對教育的投入,特別是對貧困大學生的資助力度。在此背景下,高校應清晰認識到新政策對其教育管理模式帶來的沖擊,及時調整原有的資助體系和人才培養模式,充分發揮好國家獎助學金的育人導向作用。

 

(來源:中國青年報)

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
Walking in the US first lady's shoes  
“準確無誤”如何表達  
豬流感 swine flu  
你有lottery mentality嗎  
別跟我嘮叨 get off my back  
論壇熱貼
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?  
橘子,橙子用英文怎么區分?  
看Gossip Girl學英語  
端午節怎么翻譯?  
母親,您在天堂還好嗎?  
“幸福”之定義  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn