无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Australia warns Israel over Dubai assassination IDs

[ 2010-02-26 13:02]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

Australia warned Israel yesterday that if it was involved in the alleged use of three fraudulent Australian passports in a Dubai assassination it would not be considered the "act of a friend," the foreign minister said.

Foreign Minister Stephen Smith summoned Israel's ambassador and demanded his cooperation in a probe into the use of the passports in the killing of a senior Hamas figure.

Dubai authorities are investigating the use of at least 26 possibly fraudulent passports in connection with the Jan 19 slaying of Mahmoud al-

Mabhouh in a hotel room in Dubai, United Arab Emirates.

Dubai's police chief, Lt. Gen. Dahi Khalfan Tamim, said he was nearly "100 percent" certain that Israel's Mossad secret service masterminded the killing. Hamas has also blamed Israel and vowed revenge.

Israeli officials have a policy of not commenting on allegations about any of its spy agency's activities.

Dubai police have outlined a 19-hour operation to kill al-Mabhouh, including clockwork precision and disguises such as fake beards, wigs and tourist garb.

Israel says al-Mabhouh played a central role in smuggling weapons from Iran to Gaza militants.

The suspects using foreign passports are 12 Britons, six Irish, four French, three Australians and one German. The fact that many of the 26 passports share names with people living in Israel has reinforced suspicion about Mossad involvement and brought sharp complaints from European capitals about how the expertly altered passports were obtained.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Australia warns Israel over Dubai assassination IDs

About the broadcaster:

Australia warns Israel over Dubai assassination IDs

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn