无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

London's Olympic Park expected to be huge tourism draw long after Games

[ 2011-11-18 10:55]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

London expects its Olympic Park to be a top tourist destination after the 2012 Games.

The Arcelor Mittal Orbit, an eye-catching steel tower in the 2.5-square-km park in east London, will function as both a sightseeing attraction and a hospitality space after the Games, said Keith Bendall, senior marketing manager at Olympic Park Legacy Co (OPLC).

"We will be talking about everything from filming and weddings to corporate hospitality," he said.

An operator for the tower will be appointed in January, said Kathryn Myers, media officer of OPLC.

Built near the main stadium of the 2012 Games, the 115-meter-high tower was designed by Turner Prize-winning artist Anish Kapoor and his design partner Cecil Balmond. It's an attention grabber, resembling a combination of a roller coaster, DNA helixes and a giant dancing lobster.

Visitors will be able to take an elevator to two viewing platforms, which will offer a birds-eye view of the main stadium and the city. They can then walk down the spiraling staircase that goes around the tower to the base, which is an exhibition space.

The tower is named after Arcelor Mittal, a steel and mining company that paid around 19 million pounds ($30 million) of the 22 million-pound project. The rest was funded by the London Development Agency.

The tower has reached its full height as the final steel ring was put into place in late October.

The park also has nine sporting venues. Construction has been completed on five of them, including the Olympic Stadium, Aquatics Centre, Velodrome, Handball Arena and Basketball Arena, said John Evans, head of communications at the Olympic Delivery Authority.

The media centers in the park are also finished, and the remaining sites, such as the Olympic Village, are set to be completed early next year, Evans said.

The park is expected to be one of the top 10 tourist destinations in London by 2020. OPLC predicts that 9.3 million visitors from the UK and abroad will visit the park each year beginning in 2016.

"We expect the park to be a place where 2,000 events will take place every year, such as music awards ceremonies, festivals and concerts," said Bendall of OPLC. "There will be pop and rock stars, restaurants and cafes. The Orbit, and of course the venues themselves, the open space and waterways will all attract visitors."

Most venues will be reusable after the Games and sustainable.

The Basketball Arena, for example, will be dismantled and relocated. The two pitches of the Hockey Centre will be removed and relaid at Eton Manor, the venue for aquatics training for the Games. The OPLC also has plans to transform the Stadium into a venue that will host sporting, cultural and community events after the Games.

Questions:

1. What is the centerpiece of the Olympic park in London?

2. What is it?

3. What is the plan for after the 2012 Olympic Games?

Answers:

1. Arcelor Mittal Orbit.

2. An eye-catching steel tower

3. It will function as both a sightseeing attraction and a hospitality space after the Games.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

London's Olympic Park expected to be huge tourism draw long after Games

About the broadcaster:

London's Olympic Park expected to be huge tourism draw long after Games

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn