无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Louis Vuitton chases fakes from market

[ 2012-07-13 10:43] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Global luxury brand Louis Vuitton slapped some stores in Jiangsu province with lawsuits claiming 500,000 yuan ($78,500) in compensation from each following a string of crackdowns on counterfeits.

The first hearing in the case against a shop in Nanjing Fashion Lady Shopping Plaza was held in Nanjing Intermediate People's Court on July 4.

Louis Vuitton said it recently found fake products being sold in the shop, which is in the bustling Xinjiekou commercial area. The company authorized a Beijing-based law firm to send a warning letter to the shopping plaza, requiring it to stop the sales within seven working days.

However, the products were still on shelves a month later, leaving the shop and the mall pointing fingers at each other.

The shop believed the mall had joint liability because it failed to curb the sales.

But the shopping mall emphasized its innocence as it signed an agreement with tenants barring counterfeit products.

"We prohibit illegal business and fake goods, and all the shops made their commitments by signing the agreement. So the shop should bear the responsibility alone," said a man from the executive office of the shopping mall, who declined to give his name.

Whether the shopping mall assumes responsibility may depend on whether it knows pirated goods are being sold, according to some experts.

"A company should inform the mall administrator which shop is selling fake products, because it's sometimes hard for the managers to scrutinize every shop," said Wang Qian, a professor at the Intellectual Property School of the East China University of Political Science and Law.

Huanbei Market and Taotaoxiang, two other shopping malls in Nanjing where Louis Vuitton is making accusations of counterfeit sales, have also been sued, but the court has not yet heard that case.

Fake Louis Vuitton purses and handbags disappeared from shops in the mall on Tuesday.

However, counterfeit luxury watches and cosmetics, such as Chanel and Armani, could still be seen in many shops.

Ye Boping, a judge in the intellectual property tribunal of the Nanjing court, said the Louis Vuitton case may trigger another upsurge of luxury companies suing sellers of fakes.

In May 2010, Louis Vuitton found fake products worth 3 million yuan during a raid of several shopping areas in Nanjing.

The company claimed compensation totaling 11 million yuan, sending 17 shops to court in Dalian, Liaoning province, in August 2011.

But some luxury experts said the actions have failed to solve the problem.

"A considerable number of counterfeits are manufactured and sold by internal workers of a company, which is widely known in the industry," said Zhou Ting, director of Fortune Character Institute, which researches luxury products.

Louis Vuitton says it has a department to fight against fake products, and their crackdowns are coordinated with government agencies.

Questions:

1. What luxury brand is suing sellers of counterfeits?

2. Where were the lawsuits filed?

3. Which malls are targeted?

Answers:

1. Louis Vuitton.

2. Nanjing.

3. Nanjing Fashion Lady Shopping Plaza in the Xinjiekou commercial area, Huanbei Market and Taotaoxiang.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Louis Vuitton chases fakes from market

About the broadcaster:

Louis Vuitton chases fakes from market

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn