无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
為何快樂的時間溜得快
[ 2008-12-26 14:38 ]

為什么高興的時候時間總是溜得那么快?高興的時候,總感覺時間飛逝,而無聊的時候,時間好像怎么也過不完,這到底是怎么回事呢?怎樣讓高興的時候時間過得慢一點兒呢?

Scientists have come up with a theory for why time flies when you are having fun-- and drags when you are bored.

科學家們提出理論依據,解釋為什么當你玩得開心的時候,時間總是過得飛快,而當你無聊的時侯,時間卻過得特別慢。

為何快樂的時間溜得快

Scans have shown that patterns of activity in the brain change depending on how we focus on a task.

通過掃描發現,大腦活動的方式隨著我們對事情的關注程度發生變化。

Concentrating on time passing, as we do when bored, will trigger brain activity which will make it seem as though the clock is ticking more slowly.

我們在無聊的時候,往往把注意力集中在時間的流逝上,這樣會使大腦活動產生錯覺,總覺得時鐘似乎走得更慢

The research, by the French Laboratory of Neurobiology and Cognition, is published in the magazine Science.

法國神經生物和認知學實驗室進行的此項研究發表在《科學》雜志上。

In the study, 12 volunteers watched an image while researchers monitored their brain activity using MRI scans.

在研究中,當12名志愿者同時看一幅圖像時,研究者們用核磁共振成像掃描儀來監控他們大腦的活動。

Volunteers were given a variety of tasks. In one they were told to concentrate simply on the duration of an image, in another they were asked to focus on the colour, and in a third they were asked to concentrate on both duration and colour.

志愿者們被分配了各種不同的任務。一次他們被要求專注于圖象持續的時間,另一次集中觀察圖象的色彩,第三次同時關注圖象持續的時間和色彩。

The results showed that a network of brain regions was activated when more subjects were paid attention to duration.

結果表明,在觀看圖像的過程中,注意的對象多的話,就會激活大腦區域網絡。

It is thought that if the brain is busy focusing on many aspects of a task, then it has to spread its resources thinly, and pays less heed to time passing.

科學家們認為如果大腦忙于關注一項任務中的多個方面,那么它不得不分散注意力,這樣就不太會注意到時間的流逝。

Therefore, time passes without us really noticing it, and seems to go quickly.

所以,我們還沒真正注意到時間,時間就已經過去了,而且似乎過得特別快。

However, if the brain is not stimulated in this way, it concentrates its full energies on monitoring the passing of time.

然而,如果大腦并沒有受到這樣的刺激,它就會把全部精力用來監控時間的流逝。

This may make time seem to drag, but in fact it is probably a more accurate perception of reality.

這樣就會覺得時間過得特別慢,但是事實上這可能是對現實情況的更準確的認識。

Indeed, the researchers found that the more volunteers concentrated on the duration of the images, the more accurate were their estimates of its duration.

事實上,研究者們發現,志愿者們越是注意圖像持續的時間,他們對于時間的估計就越準確。

Lead researcher Dr Jennifer Coull said many of the areas of the brain involved in estimating time were the same that played a key role in controlling movement, and preparing for action.

主任研究員詹尼弗·庫爾博士說,大腦中有許多參與估計時間的區域,同時他們對行為控制和行動準備也起到重要的作用。

She said this overlap suggests that the brain may make sense of time as intervals between movements, in much the same way as a musician marks time with his foot, or an athlete anticipates the sound of a starter's pistol.

 她說這種區域重合說明大腦在活動的間隙可能會注意到時間,在很大程度上就像音樂家用腳來記錄時間、運動員預料發令員的槍聲一樣。

 

(來源:天星教育網 實習生許雅寧 英語點津 Yvonne 編輯)

我要了解更多趣味百科知識

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?