无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
北京“全球通”下月單向收費
[ 2007-07-19 10:40 ]

北京移動公司宣布,北京移動的全球通用戶從8月1日起,將無條件享受本地接聽全免費。與之前北京移動針對全球通用戶推出的“被叫全面免計劃”比較,選用這個資費服務,用戶不需要承諾在網一年等附加條件。

GoTone users of China Mobile's Beijing subsidiary will enjoy a caller-pays charging system starting next month.

GoTone users of China Mobile's Beijing subsidiary will enjoy a caller-pays charging system starting next month.

Beijing Mobile started on Tuesday sending out messages to its users that they will be charged under theone-way billingsystem - only callers will have to pay starting from August 1.

Previously, only users who joined certainservice packagescould enjoy the privilege of caller pays.

"All of our GoTone users will be covered by the new charging system automatically, whichever service package they join," a customer service staff from Beijing Mobile, said. "Our Shenzhouxing and M-Zone users will not be affected for the time being."

Previously any report of the regulator's intention to adopt a one-way billing system raised concerns of revenue loss for China Mobile and China Unicom, both State-owned companies.

In December last year, there were reports that the Chinese regulators were ready to introduce the caller-pays charging scheme. But the reports were refuted by top officials from the Ministry of Information Industry and mobile operators.

"Regulators have been relaxing their grip on mobile charges gradually, and it is not necessary for them to make a formal announcement (for the introduction of a caller-pays scheme)," Wang Guoping, an analyst with China Galaxy Securities, said in an earlier report.

In fact, China Mobile and China Unicom have been cutting charges in recent years. Many of their local subsidiaries have also adopted a de facto one-way billing system in many regions in China in order to attract more customers

But the system has never been adopted in Beijing, the city experts said where mobile charges were untouchable.

Changes first emerged two months ago, when Beijing Mobile released a service package that promised a caller-pays billing system.

However, the package was not well received because the company required users to cling to sign up for at least a year.

(sohu.com) 

Vocabulary: 

one-way billing:單向收費

service package:套餐服務

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說