无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

全球熄燈響應“地球一小時”
International blackout: Iconic landmarks across the world were left in darkness to celebrate 'Earth Hour'

[ 2011-03-28 13:59]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
全球熄燈響應“地球一小時”

"Water Cube" in the "Earth Hour". This year, 85 Chinese cities pledged to turn their lights off - more than double from last year.(dailymail.co.uk)

More than 134 countries across the world, including the UK, switched off their lights for an hour on Sunday to support action to create a sustainable future for the planet.

Environmental charity World Wildlife Fund has organised the Earth Hour event which saw iconic buildings such as Big Ben, the BT Tower, Buckingham Palace, Windsor Castle, Edinburgh Castle, Clifton Suspension Bridge in Bristol, Stormont in Northern Ireland and Cardiff's Millennium Centre blacking out for an hour.

The event, which took place at 8.30pm Sunday around the world, started in Fiji, New Zealand and Australia.

The aim is to highlight the charity's call on governments, organisations and individuals to pledge their commitment to tackling climate change.

At the Royal Albert Hall in London, television presenter Kirsty Gallacher led a team of 60 cyclists from the UK-World Wildlife Fund to create a huge human-powered projection with images of endangered species including dolphins and tigers being shone on to the building.

Colin Butfield, head of campaigns, WWF-UK, said: 'Our event at the Royal Albert Hall, alongside the hundreds of thousands of events across the world, shows global support for the need to tackle climate change and protect the natural world.

'The challenge for our future well-being could not be greater. WWF's Earth Hour is about creating a message so powerful that governments and businesses cannot fail to take notice.'

Earth Hour started in 2007 in Sydney, Australia, when 2.2 million individuals and more than 2,000 businesses turned their lights off for one hour to take a stand against climate change.

The following year, Earth Hour had become a global sustainability movement with more than 50 million people across 35 countries participating.

Four of the world's five tallest buildings turned off their lights with the tallest, the 828-metre Burg Khalifa in Dubai, switching off about half a million lights.

Also darkening for the occasion were floodlights at natural wonders such as Niagara and Victoria Falls and Table Mountain in South Africa.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Website.)
(Agencies)

上周日(譯者注:北京時間上周六),全球超過134個國家和地區的若干城市熄燈一小時,以支持為地球創建可持續發展未來的環保行動。英國也參與了這項活動。

“地球一小時”活動由環保機構世界自然基金會組織,參與活動的英國標志性建筑包括大本鐘、英國電信塔、白金漢宮、溫莎城堡、愛丁堡城堡、布里斯托爾的克利夫頓吊橋、北愛爾蘭的斯托蒙特城堡、以及加的夫千禧中心。

這項活動于上周日晚八點半(譯者注:北京時間上周六晚八點半)在全球開始,首先熄燈的是斐濟、新西蘭和澳大利亞。

活動旨在強調世界自然基金會發出的呼吁,號召政府、有關機構和個人踐行應對氣候變化問題所作出的承諾。

在倫敦的艾伯特演奏廳,電視主持人柯蒂斯?加拉徹帶領60位英國自然基金會的環保人士用腳踏車為投影設備提供電力,在音樂廳的外墻上展現包括海豚、老虎在內的各種瀕危動物的影像。

活動負責人、來自英國自然基金會的科林?巴特菲爾德說:“我們在艾伯特演奏廳的活動,以及在全球舉辦的成百上千場熄燈活動,體現出全球對于應對氣候變化、保護自然界的支持。

“人類未來的福祉現在正面臨最大的挑戰。世界自然基金會的‘地球一小時’活動旨在傳達這樣一個強有力的信息,讓政府和有關行業都無法忽視。”

“地球一小時”活動于2007年首次在澳大利亞悉尼舉辦,當時有220萬人和超過兩千家機構熄燈一小時,以示應對氣候變化的決心。

在2008年,“地球一小時”活動就成為了一項全球的環保運動。當年有來自35個國家的超過五千萬人參加。

全球最高的五座建筑中有四座都參與了這項活動。全球第一高樓、高達828米的迪拜“哈利法塔”關掉了大約50萬盞燈。

尼亞加拉瀑布、維多利亞瀑布、以及南非的桌山等世界著名的自然景觀照明燈也熄燈一小時,呼吁環保。

相關閱讀

世界各地熄燈響應“地球一小時”

世界各地響應“地球一小時”活動

“熄燈一小時”環保行動全球接力

全球24個城市響應“熄燈號”

百老匯熄燈 向伊麗莎白?泰勒致敬

遭環保人士圍堵 日本暫停南極捕鯨

英國:每年每戶限扔80袋垃圾

(中國日報網英語點津 Julie 編輯:Helen)

Vocabulary:

black out: to extinguish all of the stage lights(熄燈)

floodlight: 泛光燈,照明燈

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn