无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

拉登“代號”惹怒美印第安人

[ 2011-05-09 12:48]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

擊斃本?拉登的突襲行動讓美國總統(tǒng)奧巴馬的支持率一路猛升,但有一點讓他頭疼的是,這起行動里的拉登代號“杰羅尼莫”(印第安民族英雄)引起了美國印第安人的強烈抗議。現(xiàn)在,印第安人還等著他對此做出正式道歉。

請看相關報道:

The US military's use of Geronimo as a code name for Osama bin Laden tarnished the achievement of the raid by insulting an American ethnic group, Native American tribal leaders and advocates told Congress on Thursday.

印第安部落領袖和擁護者上周四向美國國會抗議稱,美國軍方使用“杰羅尼莫”作為奧薩馬?本?拉登的代號敗壞了此次突襲的成果。

文中的code name就是指“代號”。拉登的追隨者對他也有很多“尊稱”,也都是些alias(別名、化名)和nickname(昵稱),比如the Sheikh(酋長)等等。FBI和CIA將拉登的名字拼寫為Usama bin Laden或者Usama bin Ladin,常被簡寫為UBL。因此拉登的情報組織代號為UBL。

Code常用來指“密碼、電碼”,比較有名的有Morse code(摩斯電碼)。每個地區(qū)都有area code/dialing code(電話區(qū)號)和postcode(郵政編碼),商品上會貼bar code(條形碼)。如果用不同顏色表示識別標記,就稱為colour code(色標,色碼)。此外,code還可以指“道德準則,行為規(guī)范”,比如code of ethics(道德規(guī)范)。

相關閱讀

“反恐部隊”擊斃拉登

福克斯“說溜了嘴”?

美國政府“放大假”?

利好因素 feel-good factor

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn