无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

伊朗抵制西方文化 禁售芭比娃娃
Iran cracks down on moral peril of Barbie peddlers

[ 2012-01-20 16:19]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
伊朗抵制西方文化 禁售芭比娃娃

The Barbie doll section is pictured at Contesso JoueClub toy shop in Nice, southeastern France, December 2, 2011.(Agencies)

Get Flash Player

Iran's morality police are cracking down on the sale of Barbie dolls to protect the public from what they see as pernicious western culture eroding Islamic values, shopkeepers said on Monday.

As the West imposes the toughest ever sanctions on Iran and tensions rise over its nuclear program, inside the country the Barbie ban is part of what the government calls a "soft war" against decadent cultural influences.

"About three weeks ago they (the morality police) came to our shop, asking us to remove all the Barbies," said a shopkeeper in a toy shop in northern Tehran.

Iran's religious rulers first declared Barbie, made by US company Mattel Inc, un-Islamic in 1996, citing its "destructive cultural and social consequences." Despite the ban, the doll has until recently been openly on sale in Tehran shops.

The new order, issued around three weeks ago, forced shopkeepers to hide the leggy, busty blonde behind other toys as a way of meeting popular demand for the dolls while avoiding being closed down by the police.

A range of officially approved dolls launched in 2002 to counter demand for Barbie have not proven successful, merchants told the reporters.

The dolls named Sara, a female, and Dara, a male arrived in shops wearing a variety of traditional dress, with Sara fully respecting the rule that all women in Iran must obey in public, of covering their hair and wearing loose-fitting clothes.

"My daughter prefers Barbies. She says Sara and Dara are ugly and fat," said Farnaz, a 38-year-old mother, adding that she could not find Barbie cartoon DVDs as she was told they were also banned from public sale.

Pointing to a doll covered in black long veil, a 40-year-old Tehran toy shop manager said: "We still sell Barbies but secretly and put these in the window to make the police think we are just selling these kinds of dolls."

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

伊朗一些店主本周一稱,為防止“有害的”西方文化侵蝕伊斯蘭價值觀,伊朗道德警察禁止出售芭比娃娃。

在西方國家對伊朗實施最嚴厲制裁、以及伊朗核項目造成的緊張狀態升級的同時,伊朗國內也掀起了一場反對西方頹廢文化入侵的“軟戰爭”,禁售芭比娃娃就是其中一項內容。

德黑蘭北部一家玩具店店主說:“大約三周前,道德警察來到我們的商店,要求我們撤下所有芭比娃娃。”

伊朗宗教統治者最初在1996年宣布,美國美泰公司制造的芭比娃娃“反伊斯蘭”,將對伊朗文化和社會產生破壞性后果。盡管有此禁令,但德黑蘭一些商店仍在公開售賣芭比娃娃。

大約三周前發布的這一新法令迫使店主們將長腿、胸部豐滿的金發芭比娃娃藏在其他玩具后面,以應對人們對芭比娃娃的大量需求,否則店鋪將被道德警察強制關閉。

商家告訴記者,為了抵制人們對芭比娃娃的需求,伊朗曾在2002年推出一套官方認可的娃娃,但事后證明不成功。

這套玩偶名為“莎拉”(女)和“達拉”(男),他們身穿多種多樣的傳統服飾在商店出售。“莎拉”完全遵從伊朗對所有女性的著裝規定,即必須在公共場合遮蓋頭發,穿寬松服裝。

38歲的母親法納茲說:“我女兒更喜歡芭比娃娃,她說莎拉和達拉又丑又胖。”她補充說自己也找不到芭比娃娃的動畫片影碟了,因為店家告訴她這些也禁止公開出售。

一位40歲的德黑蘭玩具店店主指著身穿黑紗的玩偶說:“我們還在偷賣芭比,把這些擺在櫥窗里是為了讓警察以為我們只在賣這類玩偶。”

相關閱讀

伊朗高官:芭比娃娃破壞社會文化

英國4歲小蘿莉“豐乳肥臀”選美惹爭議

希特勒竟是“充氣娃娃”之父

芭比新娘進軍日本成年人市場

芭比娃娃“五十知天命”

圣誕禮物大調查:女孩最愛芭比娃娃

(中國日報網英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

pernicious: 有害的,惡性的

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn