无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“男生班”應對“男孩危機”

[ 2012-09-18 09:16] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

上海八中開設的首個“上海市男子高中基地實驗班”于9月1日正式開學。男生班的課程設置除了市教委規定的基礎型課程外,學校還制定了4個領域針對男生班特點的課程,包括“差異理解”、“偶像生成”、“生存體驗”、“數字達人”等。

請看《中國日報》的報道:

Sixty-four boys have spent their first two weeks of high school at Shanghai's first all-boys class, whose creation at the beginning of the month has been a topic of widespread attention and debate.

上海首個男生班的64名學生已經度過了他們高中生活的前兩周,本月初這個班開班時曾引起廣泛關注和爭論。

All-boys class(男生班)的開設是上海八中的一個experimental program(實驗項目),意在解決男生在中學階段遭遇的boys crisis(男孩危機),即在academic performance(學習成績)方面boys are outperformed and overshadowed by girls(女生總是優于男生,即“陰盛陽衰”)的狀況,同時幫助男生cultivate masculinity(培養陽剛之氣)。

男生班的教學方法和課程都是根據男生的psychological and physiological characteristics(心理和生理特點)設置的,避免使用rote memorization(死記硬背)等方法,幫助男生develop his special talents to the utmost(充分發揮自己的特長)。

不過有家長擔心,男生班會reduce their ability to communicate with the opposite sex(削弱男生跟異性交流的能力)。

相關閱讀

“國民教育”英語怎么說?

考研嚴防“作弊”

陽剛男生 & 秀慧女生

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn