无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

盤點口味奇特的日本零食
The Weird and Wonderful World of Japanese Junk Food

[ 2015-01-06 10:39] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

盤點口味奇特的日本零食

 

Doritos (and potato chips)

多力多滋玉米片和薯片

 

The craziest thing America has done with Doritos is make taco shells with them. Japan hasn’t crossed that line, but the iconic corn chips do come in some very interesting flavors over there.

美國人對多力多滋做的最瘋狂的事就是用它制玉米卷。日本人還沒做到那步,但傳統(tǒng)的玉米片被制成一些有趣的風味。

 

Some of these actually seem like they’re worth trying; Who wouldn’t want fried chicken or steak Doritos? But then there’s crispy salmon and roe (fish eggs) with mayo, which we’re more hesitant about.

其中某些口味似乎值得一試,誰不愿嘗一嘗炸雞味和炸牛排味的玉米片呢?但對于三文魚味和蛋黃醬魚子味的脆片,我們不太愿意去碰。

 

Seafood flavors do appear frequently in Asian snacks, so maybe we’re just culturally biased. But can we at least all agree that orange-flavored potato chips are gross?

海鮮味的零食在亞洲很常見,所以這可能只是我們的文化偏見。但至少我們都會同意橙子味薯片很惡心吧?

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn