无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

窮富混居公寓樓的“窮人入口”

[ 2014-07-30 16:20] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

倫敦富人區正在興起一種趨勢,就是在窮富混居的公寓樓里,給低收入居民專設了另一個獨立入口,這種入口被稱作poor door——“窮人入口”,赤裸裸地展現了貧富兩個世界之間的鴻溝。

窮富混居公寓樓的“窮人入口”

 

Poor door is a separate entrance for the lower-income residents of a mixed-income building.

 

“窮人入口”是在窮富混居公寓樓中給低收入居民專設的獨立入口。

 

 

A Guardian investigation has discovered a growing trend in the capital’s upmarket apartment blocks — which are required to include affordable homes in order to win planning permission — for the poorer residents to be forced to use alternative access, a phenomenon being dubbed “poor doors”. Even bicycle storage spaces, rubbish disposal facilities and postal deliveries are being separated.

 

《衛報》的一項調查發現,倫敦富人區正在興起一種趨勢,就是在窮富混居的公寓樓里,迫使收入較低的居民使用另一個入口,這種入口被稱作“窮人入口”。這種窮富混居公寓樓內的經濟適用房是開發商為了獲取建筑許可證而建造的。在這種混居公寓樓的小區內,甚至連自行車車庫、垃圾桶和郵筒也是分開的。

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn