无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

Boutique hotel 精品酒店

2012-05-15 13:54

分享到

 

在酒店業,隨著個性消費理念的發展,消費者已經越來越不滿足于千篇一律的連鎖酒店了,精品酒店正成為酒店行業的新軍。精品酒店的客人想要的不只是有一張舒服的床這么簡單,他們希望酒店本身新奇有趣。

請看中國日報網報道:

Unlike the traditional standardized hotel, a boutique hotel - also known as a lifestyle hotel or designer hotel - contains luxury facilities of varying degrees in unique or intimate settings with the opportunity to explore the local atmosphere.

跟傳統的標準化酒店不同,精品酒店,也叫生活時尚酒店或設計師酒店,內設各種不同等級的奢侈設施。精品酒店的布置通常獨特親切,給旅客探究當地文化的機會。

上面報道中的boutique hotel就是精品酒店,boutique原本僅指“出售時裝的精品店”,在這里做修飾語,表示“提供特別產品或服務的生意等”。精品酒店的設計一般個性十足,文化氣息濃。同時,精品酒店規模小,客房少,因此可能實現一對一的butler service (管家式服務),這也是部分高級精品酒店價格昂貴的原因所在。這種酒店面向的群體一般都是年齡在25-55歲之間的middle to upper income people(中高收入人群)

根據不同的大小、裝修風格、服務等,酒店可以分為很多種類,除了我們常見的budget hotel(經濟酒店)、starred hotel(星級酒店)和guest house(招待所),還有提供住宿加早餐的簡易旅館bed and breakfast、類似于公寓,擁有居家格局和良好居住功能的apartment hotel(公寓式酒店)、以接待休閑、度假的客人為主的resort hotel(度假酒店)、處處體現環保理念的Eco hotel(生態酒店),以及建在船上的Botel(水上旅館)等。

相關閱讀

分時度假 timeshare

“高端”消費

“經濟型酒店”爭棲北京

(中國日報網英語點津 旭燕 編輯)

點擊查看更多熱詞

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn