无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

“光豬跑“倡導低碳

中國日報網 2014-02-25 08:59

分享到

 

2月23日上午,在北京奧林匹克森林公園,來自全國多個省(區、市)約200名跑步愛好者自發組織了“光豬跑”活動,在霾中奔跑3.5公里。一些年輕人有的戴著防毒面具,有的在肚子上寫上“霾”字,以此來倡導低碳環保。

請看相關報道

“光豬跑“倡導低碳

 Masks, even a gas mask, are popular among runners attending a "naked running" event at Beijing Olympic Park on Sunday amid heavy smog. The event aims to promote environmental protection awareness. Feng Yongbin / China Daily

At Beijing Olympic Forest Park, the naked running competition was highlighted by a number of people wearing masks or even gas masks.

在北京奧林匹克森林公園,“光豬跑”比賽活動因為一些參賽隊員戴了口罩或防毒面具而格外引人注目。

“光豬跑”(naked running)比賽由網友自發組織,在北京奧林匹克森林公園舉行,參賽者須穿著內衣褲(underwear)裸跑3.5公里以完成比賽,組織者希望以此方式提倡人們親近自然、健康生活。

類似的活動還有紐約每年一次的“地鐵無褲日”(No Pants Day),在那一天,參與者搭乘地鐵時只能穿內褲,bloomers(燈籠襯褲), slips(襯裙), briefs(三角褲)和 boxer-briefs(緊身平角褲)都可以。

在國外一些城市,女性抗議者們為了吸引民眾和媒體的關注還會時常舉行“裸胸抗議”(Go Topless Day),抗議主題多與女性權益相關。

相關閱讀

“無褲日”是在惡搞嗎?

霧霾導致“停課”

紐約女性裸胸游行 抗議男女裸胸權不平等

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn