无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

法總統奧朗德準備在60歲生日時與緋聞女星完婚

French president Hollande preparing to marry mistress on his 60th birthday

中國日報網 2014-07-22 09:37

分享到

 

法總統奧朗德準備在60歲生日時與緋聞女星完婚

查看原文

Francois Hollande is preparing to marry his mistress on his 60th birthday next month, according to sensational media reports in France.

The country’s bachelor president has been plagued by rumours about his personal life since splitting up with his live-in-girlfriend in January.

Valerie Trierweiler, 49, had to leave the Elysee when Mr Hollande’s secret affair with Julie Gayet, a 42-year-old actress, was made public.

Miss Gayet has kept a low profile ever since – refusing to even acknowledge she is seeing the head of state – but may now be preparing to tie the knot.

Midi Libre, the highly respected newspaper, is one of many which reports: ‘The President of the Republic could make official his relationship with Julie Gayet by marrying her on August 12, the date of his sixtieth birthday.’

A Socialist Party source meanwhile told the Parisien newspaper: ‘It’s been three months that we have been hearing that he intends to formalise his relationship with Julia Gayet on August 12, when they will marry.’

The rumours intensified on July 14, Bastille Day, when Mr Hollande was asked directly about his private life in a live interview. Mr Hollande said: ‘When I have information, I’ll communicate it, I’ll do it, but I have none.’

According to the new claims, arrangements have now been made for a simple civic ceremony.

Mr Hollande, a Socialist, has never expressed any interest in the institution of marriage before, despite having four children with his Ecology Minister, Segolene Royal, another former girlfriend.

But it is thought that Mr Hollande has felt increasingly uncomfortable attending official engagements without an official partner.

If the marriage goes ahead, it will mean that France will have another ‘celebrity’ first lady, following four years of former supermodel and pop singer Carla Bruni, up until 2012.

While Julie Gayet, a divorced mother of two, is barely known internationally, she is a well-known TV actress in France, having regularly appeared in a number of programmes, films and talk shows.

Despite this, she launched civil proceedings against magazines for publishing pictures of Mr Hollande arriving at flat in Paris on the back of a moped.

She and the President were using the love nest, almost next door to the Elysee Palace, for secret trysts while Ms Trierweiler portrayed herself as first lady.

Ms Trierweiler suffered an emotional breakdown when she heard about the deception, checking herself into hospital for more than a week.

In recent weeks there have been rumours that Mr Hollande and Ms Trierweiler were intending to get back together again, but a marriage involving Miss Gayet would of course end all hope.

查看譯文

據英國《每日郵報》報道,法國媒體稱,法國總統弗朗索瓦·奧朗德(Francois Hollande)準備在他下月60歲生日時迎娶緋聞女星。

自從一月份與他未婚同居的女友分手后,這位單身總統一直被個人生活謠言所困擾。

奧朗德的秘密情人,42歲的女演員朱莉·嘉葉(Julie Gayet)公之于眾之時,49歲的瓦萊麗-特里埃維勒(Valerie Trierveiler)不得不離開愛麗舍宮。

嘉葉一直保持低調,甚至不愿承認她與國家元首會面,但現在可能正準備喜結良緣。

聲望頗高的《南方日報》(Midi Libre)也是報道媒體之一:“共和國總統在他六十歲生日時與朱莉·嘉葉完婚,建立正式關系。”

同時,一個社會主義黨消息人士對《巴黎人》(the Parisien)報紙曝料:“這過去三個月里,我們一直在聽他說他打算在8月12日生日那天與朱莉·嘉葉正式確定關系,并完婚”。

在7月14日的巴士底日,一個現場采訪中,奧朗德被直接詢問他的私生活,這使傳聞進一步擴大。奧朗德說:“如果我有消息,我會與別人交流,會說出來,但我已經沒有了”。

根據新的消息,婚禮安排了一個簡單的公民儀式。

作為一個社會黨人,奧朗德從來沒有對婚姻制度表示過任何興趣,不過他與前女友,生態環境部長塞戈萊納·羅亞爾(Segolene Royal)育有四個孩子。

不過,有人認為沒有正式伴侶的奧朗德參加公務活動時已越來越明顯地感覺到不舒服。

如果婚姻繼續下去,這意味著繼截止到2012年的前女模特和歌手卡拉·布魯尼(Carla Bruni)之后,法國將有另一個“名流”第一夫人。

朱莉·嘉葉是一個有兩個孩子的離婚母親,在國際上默默無聞。在法國,她是一個著名電視演員,經常在一些演出、電影和訪談節目中出現。

盡管如此,針對雜志發布奧朗德停放在巴黎公寓的摩托的車后圖,她提起了民事訴訟。她和奧朗德總統用于秘密幽會的愛巢幾乎與愛麗舍宮挨著門。當時,瓦萊麗描繪她自己為“第一夫人”。

當瓦萊麗聽說遭劈腿時,她的情緒崩潰,在醫院接受一個多星期的檢查。

最近幾周有謠傳稱,奧朗德和瓦萊麗打算重新開始,但他與嘉葉的婚姻使所有希望灰飛煙滅。

(譯者 hgzhaoling 編輯 丹妮)

掃一掃,關注微博微信

法總統奧朗德準備在60歲生日時與緋聞女星完婚 法總統奧朗德準備在60歲生日時與緋聞女星完婚

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn