无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

沒地方午休?試試 “果殼式午休袋”

中國日報網 2014-11-25 09:02

分享到

 

午飯后想在辦公室小憩一下,可是鄰桌的同事在聊天,對面可能還有人在打電話,想要個獨處的空間基本不可能。現在,解決辦法來了!紐約一位大學生設計了一款可穿戴的午休袋,看著似乎還不錯哦。

This is the Nutshell, “a pod-inspired platform for productive break-taking.”

這就是Nutshell(果殼式午休袋),“一種高效的休息平臺,靈感源自豆莢”。

沒地方午休?試試 “果殼式午休袋”

It has been designed by Eden Lew, an MFA student at New York’s School of Visual Arts (SVA).

這是由紐約視覺藝術學校的藝術碩士生艾登?劉設計的。

The savvy designer said that the pod came about from a class where students were tasked to redesign the first piece of trash they threw out.

這位機智的設計師表示,這個豆莢創意來自于一個課堂作業,要求學生們對他們丟棄的第一件廢棄物品進行重新設計。

沒地方午休?試試 “果殼式午休袋”

The Nutshell is a collapsible, wearable device that is all about “promoting the psychological benefits of solitude.”

果殼式午休袋是一個可折疊且可穿戴的設備,主要目的在于“推崇心理上獨處的便利”。

Eden said these Nutshells are the second and third prototypes, but are not for wider sale…yet.

艾登表示,現在看到的這些果殼式午休袋是第二代和第三代產品原型,但還不會大規模銷售。

沒地方午休?試試 “果殼式午休袋”沒地方午休?試試 “果殼式午休袋”

Eden added: “I think the Nutshell has to be used in a safe environment around comfortable people.”

艾登還說:“我覺得這個午休袋要在一個安全的環境中,周圍都是可靠的人的情況下使用。”

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn