无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

說說閱兵方隊那些事兒

中國日報網 2015-09-01 14:04

分享到

 

當北京的天空變成了“閱兵藍”,這也意味著紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年閱兵馬上就要到了,那么,萬眾期待的“9.3”大閱兵上有哪些方隊震撼登場呢?

說說閱兵方隊那些事兒

The troops during training at a camp in Beijing on Aug 6, 2015. [Photo/IC]

Eleven foot formations, 27 armament formations, 10 aircraft formations and two veteran teams will be included in the parade, which commemorates the 70th anniversary of victory in the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and the end of World War II.
紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利70周年閱兵方隊包括11個徒步方隊、27個裝備方隊、10個空中梯隊和2個抗戰老同志乘車方隊。

“閱兵方隊”可以用formation表示,formation有編隊的意思,方陣可以用phalanx表示。這次閱兵共編50個方(梯)隊,包括2個抗戰老同志乘車方隊、11個徒步方隊、27個裝備方隊、10個空中梯隊,另抽組聯合軍樂團和合唱團。

11個徒步方隊(foot formations),由三軍儀仗隊(the guard of honor of the Chinese People’s Liberation Army’s Three service)和10個英模部隊方隊(10 formations of units with roots in the outstanding representatives of the anti-Japanese forces)組成。英模部隊方隊主要由前身為八路軍(Eight Route Army)、新四軍(New Fourth Army)、東北抗聯(Northeast China Anti-Japanese United Forces)、華南游擊隊(South China Guerrillas)的現役英模部隊組成。

2個抗戰老同志乘車方隊(2 formations of veterans in vehicles),由大陸遴選的、目前健在的國共兩黨抗戰老兵(the anti-Japanese forces led by the Communist Party of China and the Kuomintang Party)、我黨我軍和國民黨抗日英烈后代(children of fallen soldiers from the CPC and KMT),以及抗戰支前模范代表(outstanding members of forces that supported the front line)組成。

說說閱兵方隊那些事兒

Established for just a year, Chinese armed police motorcycle guard formation will make its debut on the V-Day Parade that will be held on Sep 3 in Beijing. [Photo/81.cn]

27個裝備方隊(armament formations),按照作戰體系要求編組,包括地面突擊(ground combat)、防空反導(air defense and missile defense)、海上攻擊(maritime attacks)、戰略打擊(strategic strikes)、信息支援(communication support)、后裝保障(logistics and armament support)等模塊,由陸軍(Army)、海軍(Navy)、空軍(Air Force)、第二炮兵(Second Artillery)、武警部隊(Armed Police)和四總部直屬部隊聯合編成,展示的武器裝備均為國產主戰裝備,84%是首次亮相。

10個空中梯隊(air echelons),包括空中護旗方隊(air flag guard formation)、領隊機梯隊(the leading aircraft echelon)、預警指揮機梯隊(airborne early warning and control aircraft)、轟炸機梯隊(bombers)、殲擊機梯隊(fighters)、海軍艦載機梯隊(carrier-based aircraft)、海上巡邏機梯隊(maritime patrol aircraft)、加受油機梯隊(refueling and receiver echelon)、直升機梯隊(helicopters),涵蓋了我軍現有先進作戰和保障機種。

解放軍聯合軍樂團和合唱團(The people’s Liberation Army Combined Band and Chorus),擔負紀念活動現場的奏唱任務。主要由解放軍軍樂團和從全軍部隊抽調的軍樂骨干,以及從全軍7所軍事院校學員抽調約2400多人組成。

此次閱兵方隊還有一大亮點,那就是有17個外軍方隊(foreign formations)和代表隊(representative teams)接受檢閱。

(中國日報網英語點津 劉秀紅)

上一篇 : “衙內經濟”為害尤甚
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn