无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

每天一個梨 肥胖遠離你

One PEAR a day keeps the pounds away

中國日報網 2015-12-15 09:30

分享到

 

每天一個梨 肥胖遠離你

We’ve long been told that an apple a day keeps the doctor away.
我們早就聽過“一天一蘋果,醫生遠離我”的說法。

But now, researchers have discovered a pear a day keeps the pounds away.
但如今研究者發現,一天一個梨,也可以讓脂肪遠離我們。

A new study found that pears are associated with lower body weight.
一項最新的研究稱,梨與體重減輕有某種相關性。

People who consume pears are 35 per cent less likely to be obese, scientists discovered.
科學家發現,吃梨的人,其肥胖的概率比不吃的人低35%。

The study also found that pear consumption is associated with higher diet quality.
該研究還發現,吃梨可以提高膳食質量。

Pears are an ‘excellent source’ of fiber, in addition to being a good source of vitamin C.
梨除了富含維C,還是非常好的纖維食物。

A single medium pear contains nearly 24 per cent the daily fiber recommendations – and is only 100 calories.
一個中等大小的梨含有人體每天所需的約24%的纖維,而卡路里含量只有100。

The fruit is also free of fat, cholesterol and sodium – and contains 190 mg of potassium.
梨不含脂肪、膽固醇和鈉——但含有190毫克的鉀。

Researchers from the Louisiana State University looked at data from 2001 to 2010 for the study.
路易斯安那州立大學的研究人員從2001年到2010年一直在對此進行研究。

They used a nationally representative sample to analyse the association of fresh pear consumption with nutrient intake, nutrient adequacy, diet quality and cardiovascular risk factors in adults.
他們從全國抽取試驗樣本,分析成年人食用鮮梨與營養攝取量、營養充分性、膳食質量和心血管疾病之間的關系。

Dr Carol O’Neil, who led the study, said: ‘The association between pears and lower weight is very exciting.
卡羅·奧尼爾博士主持此次研究。她說:“梨與減重之間的關系讓人十分興奮。”

‘We believe fiber intake may have driven the lower body weights that were seen in this study.’
“通過這次研究,我們相信攝入纖維可以降低體重。”

She added: ‘There was no difference in energy intake or level of physical activity found between the fresh pear consumers and non-consumers.’
她補充道:“在吃梨與沒有吃梨的人之間,沒有能量攝入或體力活動的差異。”

Eating one medium fresh pear each day has a positive effect on nutrient intake.
每天吃一個中等大小的鮮梨對營養吸收非常有益。

The fruit has higher percentages of fiber, vitamin C, magnesium, copper and potassium, and leads to higher mean intakes of total sugars.
梨這種水果富含纖維素、維生素C、鎂、銅和鉀,會導致人體總糖的平均攝入量更高。

Consumers of fresh pears also have lower intakes of total, monounsaturated fatty acids, saturated fatty acids and added sugars.
食用鮮梨也會降低人體對總脂肪酸、單不飽和脂肪酸、飽和脂肪酸和添加糖的吸收量。

According to the USDA Guidelines for Americans, people who eat more fruit as part of an overall healthy diet are more likely to reduce their risk of chronic diseases.
根據美國農業部(USDA)向美國居民發布的飲食指南,吃更多水果、把水果當作健康飲食一部分的人更不容易得慢性疾病。

But, the researchers noted that little has been published on the health outcomes associated with individual fruits – including pears.
但研究人員指出,很少有人發表文章關注人類健康與單一某種水果(包括梨)之間的聯系。

However, the USA Pear Bureau said it is continuing to collaborate with researchers to commission additional studies to show the relationship between pears and positive health outcomes.
不過,美國梨業局稱,它將繼續與科研人員合作,進一步研究梨對人體健康的積極影響。

The study was published in Nutrition and Food Science.
該研究成果已發表在《營養與食品科學》期刊上。

Vocabulary
potassium:鉀
monounsaturated fatty acid:單一不飽和脂肪酸

英文來源:每日郵報
譯者:張卉
審校&編輯:杜娟

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn