无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

簡(jiǎn)單的“10-3-2-1-0睡眠公式”讓你每天效率爆棚

This simple 10-3-2-1-0 formula could make your days more productive

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-03-17 09:52

分享到

 

簡(jiǎn)單的“10-3-2-1-0睡眠公式”讓你每天效率爆棚

Finding peace and quiet in today’s 24-hour society can be tricky but a simple technique could help boost your productivity, it is claimed.
外媒稱(chēng),在如今每日分秒必爭(zhēng)的社會(huì),尋找一份平靜和安寧并不容易,但下面這份簡(jiǎn)單的科學(xué)配方卻能幫你提高工作效率。

The 10-3-2-1-0 formula can help you sleep better, feel great in the morning and increase productivity at work, according to author and fitness coach Craig Ballantyne.
克雷格·巴倫坦是位作家兼健身教練。他表示,“10-3-2-1-0公式”有助于大家獲得更佳的睡眠質(zhì)量,在清晨起床時(shí)精神抖擻,并且大大提高工作效率。

He calls it the ‘Perfect Day’ formula and it’s all to do with giving yourself the best possible chance to start your day feeling well-rested and energetic.
巴倫坦稱(chēng)之為“完美日”公式,認(rèn)為它能切實(shí)有效地讓你在清晨感到睡眠充沛、元?dú)鉂M滿,并以最好的狀態(tài)迎接新的一天。

Switching off at the right time before you go to sleep is essential, with the formula encapsulating much of the advice given by a number of health expertsfor better sleep.
這個(gè)公式結(jié)合了多位健康專(zhuān)家的建議,致力于幫助人們提高睡眠質(zhì)量。其核心思想便是:安排好睡前的時(shí)間分配。

The 10-3-2-1-0 formula
“10-3-2-1-0公式”

10 hours before bed: No more caffeine
睡前“10”小時(shí)內(nèi):不再攝入咖啡因;

3 hours before bed: No more food or alcohol
睡前“3”小時(shí)內(nèi):不再進(jìn)食或飲酒;

2 hours before bed: No more work
睡前“2”小時(shí)內(nèi):不再工作;

1 hour before bed: No more screen time
睡前“1”小時(shí)內(nèi):不再看電腦、電視或手機(jī);

0: The number of times you hit the snooze button in the morning
“0”次:保證你早晨鬧鐘一響就會(huì)起床——“0”拖延

“The single most important factor in winning your mornings and owning your days is to get up 15 minutes earlier and work on your No. 1 priority before anyone else is awake. It's that simple,” he explains.
他解釋道:“一日之計(jì)在于晨,要想好好把握早晨時(shí)光,精神百倍地開(kāi)始新的一天并不難,其關(guān)鍵就在于:提前15分鐘起床,并在別人都還在睡覺(jué)的時(shí)候開(kāi)始做一天中最重要的事?!?/p>

“When you follow this formula, you'll get more done and stop letting the big opportunities in your life slip away.”
“如果你認(rèn)真遵循了這個(gè)公式,你將完成更多工作,而且不會(huì)再讓人生中重要的機(jī)會(huì)從手中溜走?!?/p>

Tips for getting a better night’s sleep include sharing your bed with a pet, starting work at 10am and enjoying a warm cup of cocoa.
夜間睡眠質(zhì)量高的小竅門(mén)還包括:與寵物同床共眠;早上十點(diǎn)開(kāi)始工作;喝一杯熱巧克力。

A different 4-7-8 technique, pioneered by Harvard-trained holistic health doctor Andrew Weil, could also be helpful for insomniacs.
致力于人體全面健康的安德魯·維爾醫(yī)生在哈佛接受過(guò)相關(guān)培訓(xùn)。他首創(chuàng)了“4-7-8方法”,這個(gè)方法或同樣有助于治療失眠癥。

The 4-7-8 technique
“4-7-8方法”

- Breathe in through your nose quietly for a count of 4
用鼻緩慢吸氣——持續(xù)4秒

- Hold your breath for a count of seven
屏住呼吸——持續(xù)7秒

- Blow air out through your mouth for a count of 8, making a 'whoosh' sound
用嘴巴吐氣,發(fā)出“呼”的聲音——持續(xù)8秒

- Repeat the process three more times
再重復(fù)這個(gè)過(guò)程三次

Why lack of sleep is bad for your health
為什么睡眠不足會(huì)有害健康

Regular poor sleep puts you at risk of serious medical conditions, including obesity, heart disease and diabetes – and it shortens your life expectancy.
經(jīng)常性睡不好不僅會(huì)引發(fā)嚴(yán)重的身體疾病,例如肥胖癥、心臟病、糖尿病等,而且會(huì)縮短人的壽命。

Most of us need around eight hours of good-quality sleep a night to function properly – but some need more and some less.
對(duì)大多數(shù)人來(lái)說(shuō),若維持人體正常機(jī)能,則需要每晚大約八個(gè)小時(shí)的優(yōu)質(zhì)睡眠,但不同的人會(huì)有一定差異。

As a general rule, if you wake up tired and spend the day longing for a chance to have a nap, it’s likely that you’re not getting enough sleep.
一般情況下,如果你醒來(lái)后感覺(jué)疲憊,而且在接下來(lái)的一整天中都想逮著機(jī)會(huì)瞇一會(huì)兒,很有可能是你沒(méi)有保證足夠的睡眠。

If you seem to catch every cold and flu that’s going around, your bedtime could be to blame. Prolonged lack of sleep can disrupt your immune system, so you’re less able to fend off bugs.
如果你很容易就感冒發(fā)燒或感染風(fēng)寒,可能是因?yàn)槟愕乃郀顩r不夠好。長(zhǎng)時(shí)間的睡眠不足會(huì)破壞免疫系統(tǒng),身體抵御病毒的能力就會(huì)因此下降。

Lack of sleep can also make you put on weight
睡眠不足還會(huì)使人長(zhǎng)胖

Chronic sleep debt may lead to long-term mood disorders like depression and anxiety.
從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,長(zhǎng)期睡眠不足可能會(huì)引發(fā)抑郁癥或焦慮癥等情緒紊亂疾患。

Studies have suggested that people who usually sleep less than five hours a night have an increased risk of having or developing diabetes.
研究表明,晚上睡眠時(shí)間經(jīng)常不足五個(gè)小時(shí)的人群患糖尿病的比例更大、幾率更高。

Long-standing sleep deprivation seems to be associated with increased heart rate, an increase in blood pressure and higher levels of certain chemicals linked with inflammation, which may put extra strain on your heart.
長(zhǎng)期缺乏睡眠有可能引發(fā)心率加快、血壓升高等問(wèn)題,還會(huì)增加體內(nèi)某種引發(fā)炎癥的化學(xué)物質(zhì)的濃度,從而加重心臟負(fù)荷。

英文來(lái)源:每日電訊報(bào)
譯者:懵懵zoe
審校&編輯:杜娟

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn