无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

衣櫥怒:不知道該穿啥很氣惱

中國日報網 2016-06-07 08:58

分享到

 

有很多研究都顯示,女同胞們每天早上打開衣櫥,平均要花十幾分鐘來決定到底要穿什么出門。影視劇里也經常有這樣的場景,女主要出去約會,于是她就一件一件從衣櫥里拿衣服出來試穿、照鏡子,旁邊的床上已經堆滿了衣服。

其實,選擇穿什么出門真的是個挺讓人頭疼的問題。有時候盯著衣櫥看了半天,也找不出一件想穿的衣服,心里有怒氣也是難免的吧。

衣櫥怒:不知道該穿啥很氣惱

'Wardrobe rage'describes the irrational tantrums people feel when they are staring at the wardrobe but don't know what to wear or cannot find anything they want to wear.
“衣櫥怒”指人們盯著自己的衣櫥卻不知道該穿什么,或者,找不到任何想穿的衣服時焦躁的發怒狀態。

Cluttered wardrobes and anxiety about wearing the right outfit means the average woman spends almost 17 minutes a day rifling through their wardrobes. This amounts to more than four days a year or almost six months between the ages of 18 and 60.
凌亂的衣櫥,加上想要找到合適衣服的焦慮感意味著女性每天差不多要花17分鐘在衣櫥里來回翻找。累積起來的話,這相當于每年有4天,從18歲到60歲的這些年里,大概會有6個月的時間,女性都在衣柜里找衣服。

And while men might not be as bad, they aren't immune - spending 13 minutes a day or the equivalent of three days a year deciding what to wear.
雖然男同胞們可能不會這么夸張,但他們也沒好到哪里去。他們每天花13分鐘在衣櫥里翻找,相當于一年有3天的時間,他們都在抉擇到底穿啥。

One in five men even own up to throwing clothes around the room as they struggle to pick an outfit, while more than a third have succumbed to a bout of 'wardrobe rage' at least once in the past.
有五分之一的男士甚至會在挑不出合適的衣服時把衣服扔得滿屋子都是,超過三分之一的男士過去至少爆發過一次“衣櫥怒”。

這個表達來源于大家都熟悉的road rage(路怒),后來衍生的相關表達還有web rage(網怒),desk rage(桌怒)以及air rage(空怒)等。

下面這些在衣櫥前面不知所措的場景,你經歷過嗎?

衣櫥怒:不知道該穿啥很氣惱

不知道穿啥

衣櫥怒:不知道該穿啥很氣惱

這兩個,穿哪個呢?

衣櫥怒:不知道該穿啥很氣惱

這些全都不想穿。。。

(中國日報網英語點津 Helen)

上一篇 : 派對司機指定的“替酒師”
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn