无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> Columnist 專欄作家> Raymond Zhou

Ja(y)ded time ahead

[ 2010-07-05 10:38]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Ja(y)ded time ahead

Jay Chou has gone back on his boyish look as he enters the second decade of his career. Du Lianyi / China Daily

After reigning over the Mandopop scene for a decade there are signs that Jay Chou is coming to the end of his powers, Raymond Zhou analyzes.

Jay Chou is coming to town. The reigning king of Chinese pop is touring nationwide to promote his 10th album, which has received mixed reviews. For the past decade, the Taiwan pop icon has released one album a year, except for 2009 when he starred in two big-budget movies and directed a television series. But all three of these projects turned out to be huge flops. There were calls in the press for him to return to music making.

By any standard, the 31-year-old is an unprecedented success. He was beyond doubt the top Mandopop musician in the Chinese-speaking world in the Noughties. With a combined 25 million albums sold - this in a market phase when recorded music is cursed by new technologies and the rampant piracy that goes with them - no one comes close to his achievements.

But recent whispers of the Chou charm slipping away, in addition to the big stumbles in his movie and television forays, are undermining his stature as the man with the Midas touch.

The Chou maelstrom started with - what else? - the album Jay, released near the end of 2000. It won Best Album at Taiwan's Golden Melody Awards, the most coveted in the profession and the first of some 350 prizes that would follow in the next decade. It sold half a million copies in Taiwan alone. A star was born.

From the beginning, Chou's albums, for which he writes all the music and part of the lyrics, besides singing and often producing, have had a distinctive sound. He does not have a beautiful voice or a wide vocal range, but his musicianship overcomes all these deficiencies. Though classically trained and with an affection for Chopin, Chou has built an impressive arsenal of musical styles, which he uses and fuses with creative bravado.

Of these, R&B and hip-hop are his staples. These quintessentially African-American genres were adopted by other Chinese musicians before him, but it was Chou who brought them into the Mandopop mainstream.

There is a playfulness in Chou's rapping, which is akin to the visual style of anime, exaggerated yet adorable. There is never anything threatening in his music. The only subversive twist is: Instead of touting "bad" behavior often associated with youthful rebelliousness, he encourages his fans to be good. In one of his songs, he admonishes Generation-Y, the bedrock of his fanbase, to "listen to your mother" because "you'll know what I mean when you grow up and I learned it when I grew up and that's why I run faster and fly higher than others". He relishes the fact that "people all study what I paint and sing what I write".

Chou is proud of being a "mama's boy". He even named his fourth album after his mom, Ye Hui-mei. That attachment began with his parents' divorce and his father leaving them while he was 14. In an early song, Dad, I'm back, he might be channeling his traumatic experience into a tearful plea (though he denies it's autobiographical): "Don't hit mom! Didn't your hand hurt as well? I wanted to stop the violence when I get home."

His mother, now a single parent, put Chou through music school, where he studied piano and cello. His gratitude to his mother is so heartfelt there is none of the schmaltz typical of the ubiquitous Chinese paean to the mother figure: "Listen to your mom. Don't let her be hurt. Grow up fast and protect her. Beautiful gray hair blossoms in happiness."

Unlike some rock stars, he has never had a run-in with the authorities. He is the rare cool boy who is clean and good. No wonder teenagers are rarely discouraged from jumping on the Chou bandwagon.

A significant number of his songs are love ballads with the theme of abandonment. While conventional musically, these songs, on which he is the sole lyricist, sing of someone deserting him. On the surface, they are about the breakup of adolescent romances. But why doesn't he focus on other facets of a love affair, such as falling in love? Was he hurt romantically in his teenage years? Or, could these songs embody more than the oh-so-blue mood of a jilted lover, but abandonment, including rejection by a school of higher learning?

What stand out in the Chou canon are songs mostly penned by his long-time collaborator, Vincent Fang. Many of these numbers are mini-dramas with exotic settings - Istanbul, an Indian town in the old West, ancient Babylon, a Kyoto pub, a European castle evocative of Dracula, to name just a few. A school could build an entire course around the knowledge embedded in these situational vignettes. Fang's lyrics are rich in imagery and capture the moods of these locales. They are like National Geographic set pieces with an eye for detail.

A large chunk of this work is devoted to the glory of Chinese civilization. They are collectively known as "zhongguo feng", or traditional Chinese style. They include Shanghai in 1943, Nunchucks, East Wind Breaks, Herbalist's Manual, Blue and White Porcelain and perhaps the most popular of all Chrysanthemum Terrace from Zhang Yimou's blockbuster Curse of the Golden Flower, which tailor-made a role for the singer.

Using a wide spectrum of musical styles, from rock to folk, from bossa nova to country, these tracks, however, do not attempt to reproduce the original sounds of the songs associated with them, but rather strategically deploy a chord here or a few bars there as icing on the cake. As such, they cannot be compared with, say, an authentic country and western ditty or a Ming Dynasty (1368-1644) court aria. They are, in essence, the 2.0 version with Chou's uncanny ability to fuse different musical genres and make them his own.

Chou is often criticized for his blurry diction. It is fair to say one cannot make out the lyrics no matter how many times one listens to these songs. Part of the reason is density of words in a single minute. Vincent Fang has a penchant for quick successions of imagery and verbal excess. His purple patches are sometimes so busy and Baroque and burdened with so many rhyming words they essentially become tongue twisters. Even Pavarotti could not have rendered them intelligible.

But I suspect it is not Chou's deficiency in diction - at least not totally - that causes this problem. There are a couple of numbers where he sounds so weird that one has the feeling Chinese is not his first language. But in his love ballads the pronunciation problem evaporates. It is quite possible he magnifies his diction's imprecision as a form of vocal acting.

Even given this latitude in interpretation, some of his songs have the form and the content so misaligned you would wonder what the purpose of supplying meaningful lyrics is. They are reduced to sound effects anyway. The more refined the lyrics, the more Chou is suspicious of massacring the Chinese language. But if that is the price he pays for innovation, maybe he should not be faulted for it.

Jay Chou's best songs, in my opinion, are those with autobiographical traits, but not necessarily big hits. His feeble efforts to stop family violence (Dad, I'm back), his nostalgic trips back to high-school days (Rice Fields), his frustrations in acting (Besieged from all sides), his ideals in music and his life philosophy (Red Imitation), his encouragement to youngsters not to give up but to adjust their dreams (Rice Aroma), and his annoyance at being constantly scrutinized (Superman Can't Fly).

"My lyrics have to be cultured because they may get into textbooks I have to watch my diet or I may not look like my wax figure in Madame Tussauds. When can I see my hand and foot prints at Mann's Chinese theater?"

His aspirations are juxtaposed with his concerns of being an idol: "Don't ask me if I cried because Superman is not supposed to shed tears It is so tiresome to be asked to rescue the world. Even if Superman can fly, please let me take a break."

Chou, nicknamed Superman by his friends, wants to scale more heights, possibly conquering the film world, but he is dragged down by exhaustion and, as his detractors have repeatedly pointed out, his failure to reinvent himself. For most pop singers, a decade is a decent length of time to be so popular. One cannot expect to be in one's prime indefinitely. Is this the beginning of a long descent into irrelevance or another phase of a brilliant career full of surprises? Prophecies of his professional demise have proved wrong before and as Chou himself says: "I do a lot of things not for the reasons you suspected."

Who knows, maybe a break is exactly what he deserves right now?

raymondzhou@chinadaily.com.cn

我要看更多專欄文章

相關閱讀:

The gold-digging game

Nothing's same now, Comrade

A checkered flag

No tans, naked truths

(作者周黎明 中國日報網英語點津 編輯陳丹妮)

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn