无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Festival 節(jié)日大觀

萬圣節(jié)特供:南瓜派的做法

[ 2013-10-31 08:58]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

南瓜派是萬圣節(jié)的傳統(tǒng)食品,在充滿歡鬧和玩樂氣氛的節(jié)日當晚,看著南瓜燈、來一塊南瓜派,真是太有節(jié)日的氣氛啦!南瓜派的制作其實并不復(fù)雜,今天就一起學起來吧!

Ingredients 原料

1 (8-ounce) package cream cheese, softened

一包奶油芝士(約230克),常溫下軟化

2 cups canned pumpkin, mashed

兩大杯罐裝南瓜,壓碎(如果沒有罐裝的南瓜也無所謂,大家盡可以買新鮮的南瓜回來煮熟、壓碎)

1 cup sugar

一大杯糖

1/4 teaspoon salt

1/4 茶勺鹽

1 egg plus 2 egg yolks, slightly beaten

一個雞蛋、加兩個蛋黃,輕輕打散

1 cup half-and-half

一大杯牛奶和奶油的混合物,各一半(half-and-half 是對這種混合物的簡稱)

1/4 cup melted butter

萬圣節(jié)特供:南瓜派的做法

1/4 杯融化的黃油

1 teaspoon vanilla extract

1茶勺香草香精

1/2 teaspoon ground cinnamon

1/2 茶勺肉桂粉

1/4 teaspoon ground ginger, optional

1/4 茶勺姜粉,備用

1 piece pre-made pie dough

1個做好的餅皮(超市可買)

whipped cream, for topping

鮮奶油,點綴用

Directions 制作步驟

1. Preheat the oven to 350 degrees F.

1. 預(yù)熱烤箱至350華氏度(約攝氏180度)

2. Place 1 piece of pre-made pie dough down into a (9-inch) pie pan and press down along the bottom and all sides. Pinch and crimp the edges together to make a pretty pattern. Put the pie shell back into the freezer for 1 hour to firm up. Fit a piece of aluminum foil to cover the inside of the shell completely. Fill the shell up to the edges with pie weights or dried beans (about 2 pounds) and place it in the oven. Bake for 10 minutes, remove the foil and pie weights and bake for another 10 minutes or until the crust is dried out and beginning to color.

2. 將買來的現(xiàn)成餅皮放到一個約9寸的烤盤中,將邊緣和底部都壓緊。在邊緣上切壓出漂亮的褶皺。把餅皮凍回冰箱約1個鐘頭左右、使其緊實。1小時后,用一張鋁箔紙(錫箔紙亦可)將餅皮包裹起來,在鋁箔紙上放上重物(廚房用語稱為pie weights,也可用豆子代替。作用就是使派的餅皮烤出來更成型)放入烤箱。先烤十分鐘、再把重物和鋁箔紙去掉、烤10分鐘,或烤到餅皮變干、上色。

3. For the filling, in a large mixing bowl, beat the cream cheese with a hand mixer. Add the pumpkin and beat until combined. Add the sugar and salt, and beat until combined. Add the eggs mixed with the yolks, half-and-half, and melted butter, and beat until combined. Finally, add the vanilla, cinnamon, and ginger, if using, and beat until incorporated.

3. 烤了餅皮,就來做餡兒吧!在一個大碗里先打散奶油芝士、跟著加入南瓜泥,繼續(xù)攪拌融合。加入糖和鹽攪拌,再加入雞蛋、蛋黃、奶油牛奶和融化的黃油,一起攪拌均勻。最后再加入香草、肉桂、姜粉一起混合。

4. Pour the filling into the warm prepared pie crust and bake for 50 minutes, or until the center is set. Place the pie on a wire rack and cool to room temperature. Cut into slices and top each piece with a generous amount of whipped cream.

4. 將餡料倒入預(yù)先烤制的餅皮里,一起烘焙50分鐘。或者你可以試試看派的中心是不是都成型了,來判斷是否烤好??竞弥髮⑴煞旁阼F架上冷卻至室溫。分塊切好、每塊澆上奶油!

最后開動吧!祝大家萬圣節(jié)好胃口!

相關(guān)閱讀

2010萬圣節(jié)

“嚇死我了”英文這樣說

“南瓜節(jié)”來狂歡:惡作劇還是招待?

(來源:滬江英語? 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn