无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
辦公室最討人厭的行為:傳閑話
[ 2007-11-15 10:51 ]
調查顯示,上班時間傳閑話、公私不分、或者以“回復全部”的方式發電子郵件的做法成為三大辦公室最討人厭行為。

Employees work in an call center in an undated file photo. Work colleagues who spend their day gossiping, organizing their home lives, or who press 'reply all' on e-mails are among the biggest nuisances in the office, according to a survey released.[Agencies]

Work colleagues who spend their day gossiping, organizing their home lives, or who press "reply all" on e-mails are among the biggest nuisances in the office, according to a survey released.

A poll on the biggest pet peeves in the workplace by market researcher Harris Interactive found 60 percent of 2,429 US respondents listed gossip as the biggest annoyance.

The online survey, conducted for staffing firm Randstad USA, found the second biggest peeve at 54 percent was poor time management which included people making personal phones calls at work or surfing the Internet during work time.

Messiness in communal spaces, such as unwashed dishes in the kitchen sinks, irked 45 percent of respondent while potent smells like perfume, food, or smoke, came in fourth in the list with 42 percent.

Rounding out the list of seven office peeves came loud noises such as speaker phones, loud talking and loud phone ring tones at 41 percent, overuse of electronic personal communications devices in meetings at 28 percent and misuse of e-mail at 22 percent.

Eric Buntin, managing director of marketing and operations for Randstad, said the survey indicated people had not changed their behavior as office layouts changed, becoming more open, so people heard colleagues talking and knew more about their home lives.

"If you were sitting in your office with the door closed no one would be able to hear you unless you were very loud but if you open the door then people hear everything, blurring the lines between personal and work lives," Buntin told Reuters.

"People are not taking into account that the workplace is very open now and they need to think about that interaction with their colleagues."

He said the misuse of e-mail was among the top peeves, with people particularly irritated when people e-mailed to "reply all" on an e-mail unnecessarily, or used blind carbon copying (bcc).

"And people who think e-mail is private? No e-mail is private. Everyone knows if they are bcc-ing an e-mail it is like standing up and shouting fire in the middle of a building," he said.

But when it came to taking action against the offending colleagues, people were not so willing to act.

About 42 percent said they would say something directly to a person being too loud but only 34 percent would raise their concerns about gossiping and only 25 percent address a person directly about misuse of e-mail.

(Agencies)

Vocabulary:

peeve:麻煩的事物,懊惱,抱怨

(英語點津 Celene 編輯)

 
 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  辦公室最討人厭的行為:傳閑話
  “追尾”怎么說?
  鉆石圣誕樹亮相日本 價值180萬美元
  奧運"美女訓練營"探秘
  “家樂福”發生踩踏事故 限時搶購被叫停

論壇熱貼

     
  留守兒童的翻譯
  “上輩子”英語怎么說
  東北風,northest wind? 還是northeasterly wind?
  is there anyone could help me to translate"同行" into English
  “二00二”式車牌怎么說?
  “群租”一詞怎么翻譯