无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

穩健的貨幣政策 prudent monetary policy

[ 2010-12-06 09:59]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

近日召開的中共中央政治局會議向外界釋放出重要信息:2011年中國將實施積極的財政政策和穩健的貨幣政策。貨幣政策由此前的“適度寬松”調整為“穩健”,這是中國貨幣政策基調的重大轉變。

請看新華社的報道:

China to shift to? prudent monetary policy next year: China will shift its monetary policy stance from relatively loose to prudent next year, the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee decided Friday.

中國明年將轉向實行穩健的貨幣政策:周五召開的中共中央政治局會議稱,中國明年的貨幣政策將從適度寬松轉為穩健。

Prudent monetary policy就是指“穩健的貨幣政策”,也稱為sound monetary policy,指根據經濟變化的征兆來調整政策取向,當經濟出現衰退跡象時,貨幣政策偏向擴張;當經濟出現過熱時,貨幣政策偏向緊縮。最終反映到物價上,就是保持物價的基本穩定。與之相對的是今年實行的relatively loose monetary policy(適度寬松的貨幣政策)。在貨幣政策領域,央行直接向市場注資的一種貨幣政策手段稱為quantitative easing(定量寬松),其實就是央行開動印鈔機器的一種委婉說法。

會議還指出,我國在明年還將實行proactive fiscal policy(積極的財政政策),繼續對市場進行macro-regulation(宏觀調控)。

Prudent除了表示“謹慎的,慎重的”(反義詞為imprudent,輕率的,魯莽的),還可以表示“明智的,精明的”,experienced and prudent就可以用來形容某人“老成持重”。

相關閱讀

結算貨幣VS計價貨幣

貨幣操縱國 currency manipulator

加大貨幣發行量?quantitative easing

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn