无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

紅灰蝶合攏翅膀防“性騷擾” 一生只交配一次
Not now, dear - female butterfly closes wings to avoid sex

[ 2011-06-02 16:48]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
紅灰蝶合攏翅膀防“性騷擾” 一生只交配一次

Female copper butterflies mate once in their life(bbc.co.uk)

Get Flash Player

One kind of female butterfly mates only once in its life -- and then closes its wings to avoid "harassment" when pursued by persistent and unwanted males, a Japanese researcher said.

Observations of the Small Copper Butterfly, a colourful orange and black butterfly, showed that some females closed their wings when males flew by, but only when they were males of their own species, said Jun-Ya Ide, an associate professor at Kurume Institute of Technology in Fukuoka, western Japan.

"When we looked into why, the males were courting the females. They do this very stubbornly, so the females sometimes try to get away -- or prefer to stay unobserved," he added.

Ide and his colleagues brought a model of a male butterfly near the females to test their reactions and found that young females that had yet to mate kept their wings open, but those that had already mated closed them.

Not only can the persistent attentions of unwanted suitors harm the delicate females, fleeing from them -- with the male often in pursuit -- uses up strength and can even shorten their lives, he added.

"Closing their wings makes them less visible, helping them avoid communication with their own species. We figured they were trying to avoid sexual harassment by males," Ide said.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

日本一位研究人員稱,雌性紅灰蝶一生只交配一次,在其它雄性紅灰蝶不停地追求它時,它會合上翅膀躲避這種不必要的“騷擾”。

紅灰蝶全身黃黑相間。日本西部福岡市久留米大學副教授六月亞井發現,當雄性紅灰蝶飛近時,一些雌性紅灰蝶經常會合攏翅膀。

他補充說:“我們試圖揭開謎團時發現,這些雄蝶在追求雌蝶,它們非常執著,因此雌蝶有時想要逃開,或者寧可躲起來。”

六月亞井和他的同事制作了一只雄蝶模型來靠近雌蝶,試探雌蝶的反應,結果發現,未交配過的雌蝶張大了翅膀,而已經交配過的雌蝶卻把翅膀合上了。

他補充稱,雄蝶對雌蝶不斷的追求不僅會傷害到這些纖弱的雌蝶,而且在雄蝶窮追不舍時,雌蝶四處躲避雄蝶的騷擾,會過于疲憊甚至折壽。

他說:“合上翅膀可以讓雌蝶不那么顯眼,避免與同類紅灰蝶的接觸。我們認為它們是在躲避雄蝶的性騷擾。”

相關閱讀

IMF總裁“性侵犯” sexual assault

意大利小城禁穿迷你裙 違者罰款

日本提議設男士車廂 防性騷擾誣告

“性騷擾”怎么說

職場調查:女性遭遇歧視和性騷擾

蝴蝶般的“交際花”

何為“蝴蝶效應”

蝴蝶吻:Butterfly kisses

(中國日報網英語點津 Julie 編輯: 馮明惠)

Vocabulary:

court: (of animals) to attempt to attract (a mate) by engaging in certain species-specific behaviors(獻殷勤,求愛)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn