无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

2011外媒十大熱詞盤點

[ 2012-01-12 17:40]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
5. Osama Bin Laden and the Seal Team 本?拉登和海豹突擊隊

事件回放:當地時間2011年5月2日,美軍海豹突擊隊第六小分隊在巴基斯坦阿伯塔巴德發起針對本?拉登的“定點”行動并將其擊斃。

2011外媒十大熱詞盤點
 
Key words: Osama Bin Laden,Seal Team 6,Al-Qaeda

The Seal Team 6, the US so called 'assasination squad' that ended Osama' Bin Laden's life, was, along with Bin Laden, the second highest ranking word under the 'name' category in 2011. So much so that the question as to who changed the world more, Al-qaeda or Steve Jobs, has been bandied around. This controversial memento of the death of the world's number one terrorist has gone on sale.

本?拉登的終結者美軍海豹突擊隊第六分隊與本?拉登一起入選2011年度熱門名字,并列第二。一時間關于誰改變世界更多的問題也流傳開來,是基地組織頭目本?拉登還是喬布斯?備受爭議的世界頭號恐怖分子被擊斃的紀念品也開始出售。

Related readings

拉登被擊斃 死前用妻子做人盾

“反恐部隊”擊斃拉登

郵包炸彈 mail bomb

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn