无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

沙特或首次派女將出征奧運
Saudi mulls sending woman to Olympics

[ 2012-03-26 11:04]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

沙特阿拉伯今年或將選派一名女運動員參加倫敦奧運會,如若屬實,這將是該國首次派女將出征奧運。有望代表沙特的女運動員名為戴爾瑪?馬爾哈斯,現年18歲,是一名女騎手。她曾在2010年新加坡青奧會上獲得馬術比賽銅牌。不過她當年參加比賽并非由國家選派,而是因為接到了國際奧委會的直接邀請。據當地媒體報道,沙特王儲已同意選派戴爾瑪參加倫敦奧運會;不過目前還沒有通過官方渠道宣布。目前,未曾選派女運動員參加奧運會的國家僅有三個,分別為沙特阿拉伯、卡塔爾以及文萊。

沙特或首次派女將出征奧運

沙特或首次派女將出征奧運

Saudi Dalma Malhas rides her horse named Flash Top Hat at the Youth Olympic Games 2010 in Singapore. Saudi Arabia, where sports events for women are banned, is considering sending Malhas to the 2012 Olympics as the first female athlete from the country to enter the Games. (Agencies)

Saudi Arabia, where sports events for women are banned, is considering sending a female athlete for the first time ever to the Olympics this year, following criticism from abroad.

The issue of women in sport remains extremely sensitive in the ultra-conservative Muslim state, where women are not even allowed to drive cars and the authorities shut down private gyms for females in 2009 and 2010.

On Saturday, Al-Sharq newspaper said that equestrian jumping contestant Dalma Malhas, 18, is likely to be Saudi Arabia's only female athlete at this summer's Olympics in London.

Malhas won a bronze medal at the 2010 Singapore Youth Olympics without having been nominated by her country, following an invitation from the International Olympic Committee (OIC).

Saudi Crown Prince Nayef bin Abdul Aziz, also the powerful interior minister known for his opposition to women being given the right to drive, has given the nod to sending her to the Games, according to local media.

But the decision has yet to be officially declared.

The Saudi Olympic body has so far said that only men will take part in the London Olympics.

In July last year, the president of the IOC's Women and Sport Committee, Anita DeFrantz, criticised Saudi Arabia, as well as Qatar and Brunei for being the last three countries to have never sent female athletes to the Olympics.

Last month, the New York-based Human Rights Watch published a report that damned the systematic exclusion of women from sporting activities in Saudi Arabia.

Qatar, which is bidding for the right to host the 2020 Olympics, has already announced its firm intention to send female competitors to London.

On Friday, HRW welcomed reports that Saudi Arabia might be represented by women at the Olympics, but said the "positive step" was not enough.

It said Saudi Arabia was still in violation of the Olympic Charter "due to its systemic violations of the right for women to participate meaningfully in sport in the kingdom," calling on the IOC to use its leverage to "help affect lasting change for Saudi women."

"Sending women to the London Olympics does not change the fact on the ground in Saudi Arabia that girls and women are effectively excluded from taking part in sport," said Sarah Leah Whitson, HRW Middle East director.

"This is no moment for the IOC to celebrate, when girls remain barred from physical education in Saudi government schools as a matter of policy," she said.

If Malhas is chosen for the Saudi team for the Olympics, the move could provoke resistance in her homeland.

It could also be deemed in violation of the country's strict Islamic code under which women are forced to cover themselves from head to toe.

Prince Nawaf bin Faisal, the head of the Saudi Olympic Committee, said at the end of 2011 that Saudi Arabia would field only male athletes in London, while women can take part if they receive direct invitations.

"Talks about Saudi Arabia sending a women's team to the London Olympics have been repeated many times over the past 20 years. Saudi Arabia will participate with a male team, and there is no intention to send a female team because there are no women sports in Saudi Arabia," he said.

The prince pointed out that there were many Saudi female students abroad who play sports and contacted the committee expressing their wish to participate, but there is no female delegation to accommodate them.

"If they receive invitations, we will discuss that, especially (to ensure) they wear right outfits and that the competitions are suitable for women."

But it is still unclear if the Saudi Olympic Committee will select Malhas.

Meanwhile, women wanting to take part in sports in the Gulf kingdom face an uphill struggle as they have to do so behind closed doors, like a group of 300 women who played basketball at an enclosed court in the city of Jeddah on the occasion of International Women's Day on March 8.

相關閱讀

倫敦奧運會引發天價房租

沙特女性將獲選舉權和被選舉權

英王宮奧運期間對外出租

(Agencies)

沙特或首次派女將出征奧運

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn