无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

微軟Hotmail將被Outlook.com取代
Hotmail replaced by Outlook.com in Microsoft shake-up

[ 2012-08-01 11:10] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

微軟正在對其網絡版電子郵件服務進行改造,自1998年起服務用戶的Hotmail將被Outlook.com取代。新推出的Outlook服務將幫助用戶解決收件箱“擁塞”的問題,不但能幫助用戶將收到的郵件分類,還能與各社交網站關聯,實時了解朋友的動態,并且通過Skype進行網絡語音通話。另外,用戶還可以通過微軟的Skydrive云存儲功能發送圖片和視頻等文件而無需擔心超過附件大小限制的問題。分析人士認為,Outlook的推出將對谷歌的Gmail和Gtalk等功能形成威脅。目前,微軟只在Hotmail界面提供Outlook.com的預覽頁面,正式發布日期尚待公布。

微軟Hotmail將被Outlook.com取代

微軟Hotmail將被Outlook.com取代

?Microsoft is overhauling its free webmail service, dropping the Hotmail name it has used since acquiring the product in 1998, and renaming it Outlook.com.

Microsoft is overhauling its free webmail service, dropping the Hotmail name it has used since acquiring the product in 1998, and renaming it Outlook.com.

The revamped service will help sort messages as they arrive and allow users to make internet calls on Skype.

It said the move would help tackle the problem of "cluttered" inboxes.

The move may also be designed to win over users of Google's rival Gmail service.

Microsoft said that in many cases email had become a "chore" because its users accounts had become "overloaded" with material.

Its solution is to automatically sort messages into different areas to distinguish between emails from contacts, newsletters, package delivery notices, social network posts and other identifiers determined by the account holder.

In addition it is taking steps to link the Outlook account with other services the user might have subscribed to.

"We are giving you the first email service that is connected to Facebook, Twitter, Linkedin, Google, and soon, Skype, to bring relevant context and communications to your email," the firm's Chris Jones said on its blog.

"In the Outlook.com inbox, your personal email comes alive with photos of your friends, recent status updates and tweets that your friend has shared with you, the ability to chat and video call - all powered by an always up-to-date contact list that is connected to your social networks."

Targeting Google

In what may be perceived as a dig at Google, Mr Jones added that the firm would not scan email content or attachments in order to sell the information to advertisers or others.

Large photos and video can be sent via the firm's Skydrive service avoiding attachment size limits He also announced that web versions of the firms Office apps were built-in, potentially helping it counter competition from other web-based application suits such as Google Docs and Zoho Docs.

Outlook.com also links up with Microsoft's Skydrive cloud storage, allowing users to send photos and other documents via the service to avoid the risk of going over their attachment size limit.

This could pose a threat to the rival Google Drive service as well as Dropbox, Sugarsync and others.

'Cleaned up'

Mr Jones said the firm had built a "brand new service from the ground up". But Matt Cain, an analyst at the tech consultants Gartner, played down the suggestion of a major leap forwards.

"Outlook.com represents reverse-consumerisation - taking a ubiquitous business tool and recrafting it for the consumer market," he told BBC.

"There really is no new technology here - the filtering tools have been around for some time as well as the social network integration.

"What is new is the cleaned up user interface, and the marketing spin, and the tight integration with office web apps and Skydrive, and the forthcoming integration with Skype."

Microsoft is offering the service in a "preview" mode for the time being and has not announced an official release date.

相關閱讀

微軟85億美元收購Skype的背后

谷歌推出智能眼鏡 可導航拍照上網聊天

德國擬讓報刊向谷歌等網絡公司收費

(Agencies)

微軟Hotmail將被Outlook.com取代

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn