无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

美國或對敘利亞“單獨行動”

[ 2013-09-02 09:13] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

雖然英國議會投票否決了授權政府干預敘利亞,但美國政府官員稱,奧巴馬已經準備在未得到盟友協助的情況下對敘利亞發起有限的軍事打擊。

請看相關報道

美國或對敘利亞“單獨行動”

White House Principal Deputy Press Secretary Josh Earnest speaks about Syria during a press briefing at the White House in Washington on August 29, 2013. [Photo/Agencies] 

US President Barack Obama on Thursday prepared for the possibility of launching unilateral American military action against Syria within days as Britain opted out in a stunning vote by Parliament.

在英國議會周四投票意外讓英國退出聯盟的同時,美國總統奧巴馬已經做好了可能在近期對敘利亞采取單方軍事行動的準備。

“單方面行動”可以用unilateral action表示,也可以用solo action來表示,即“單獨行動”,是相對于“聯合行動”(joint action)而言的。Solo常用作名詞表示“獨唱、獨奏”等單人表演,如:solo concert(個人演唱會),guitar solo(吉他獨奏)等。

另外,to act alone也可以表示單獨行動,如:Those who used to chastise America for acting alone in the world cannot now stand by and wait for America to solve the world's problems alone.(過去有人嚴厲抨擊美國在全球單獨行動,如今他們也不能袖手旁觀,等待美國單獨解決世界面臨的問題)。

奧巴馬28日公開指認敘利亞巴沙爾?阿薩德政府動用化學武器(chemical weapons),但強調美方還沒有就軍事干預(military intervention)敘利亞局勢作出最終決定。美國在建立對敘行動國際聯盟(international coalition)方面也遭遇重重困難,主要盟友(major ally)英國改變先前立場,承諾聯合國調查結果出爐以前不發動軍事行動。

相關閱讀

埃及軍方“推翻”總統

加沙“停火”

什么是“非戰爭軍事行動”

利比亞反對派控制首都

(中國日報網英語點津 實習生 馬國佳,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn