无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

會間小憩 bio break

[ 2011-04-26 13:46]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

一般開大會的時(shí)候,中間都會讓大家休息幾分鐘,伸伸胳膊腿,解決下內(nèi)急等等。像這樣的休息時(shí)間在英語中很形象地被叫做bio break。

會間小憩 bio break

Bio break refers to a general break for one's body: stretching one's legs, going to the bathroom, getting a drink of water, etc. The term is generally used during meetings, presentations, and other workplace occasions.

Bio break(字面意思為“生理休息”)指讓身體稍事放松的小憩時(shí)間,大家可以伸伸腿,去下衛(wèi)生間,打杯水等等,這里譯為“會間小憩”。這個(gè)詞多用在會議、演示講座等職場活動中。

For example:

Let's take a 10 minute bio break and be back in our seats at 3:30.

我們會間休息十分鐘,請?jiān)?點(diǎn)30分回到座位。

相關(guān)閱讀

給你分派工作的“辦公室四分衛(wèi)”

會議精神紊亂癥 Meeting Affective Disorder

隔間農(nóng)場 Cube farm

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn