无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

意總理蒙蒂將辭職 老貝宣布將再度出山

Berlusconi run for prime minister again

中國日報網 2012-12-10 15:52

分享到

 

意總理蒙蒂將辭職 老貝宣布將再度出山

Rumors about the 76-year-old Berlusconi's intention to run again for office have been floating around for months.

Italy's former Prime Minister Silvio Berlusconi said Saturday he would run again as his country's leader, signaling a return to the limelight for the nation's most flamboyant politician.

The billionaire resigned as prime minister just over a year ago at the height of his country's debt crisis, bringing to an end an 18-year era in which he dominated Italian politics.

Since then, Italy has been run by an unelected, technocratic government headed by economist Mario Monti.

Monti plans to step down after passage of a national budget and stability measures, Italian President Giorgio Napolitano said in a statement Saturday after meeting with Monti.

"The prime minister doesn't consider it possible to further carry out its mandate and thus he expressed his intention to resign," it read.

If Monti resigns before the new year, elections could be held as early as next February, a few months earlier than the natural end of the legislature.

In a message posted on his website and Facebook page, Berlusconi said: "I'm besieged by my people that are requesting that I get back in the battlefield leading the People of Freedom, PDL party."

He said the center-right coalition had searched for a new leader, but there was no one to replace him.

"I return to politics with despair and out of a sense of responsibility," he said.

But, he added, "I enter the race to win."

When he resigned in November 2011, Berlusconi said he did not intend to run for office when elections were held again.

But the 76-year-old's intention to return to frontline politics has been rumored in the months since.

In October, a Milan court sentenced Berlusconi to four years in prison for tax evasion.

Through the years, Berlusconi has been accused of embezzlement, fraud and bribery, but the tax evasion case marked the first time he had been convicted of an offense.

Berlusconi also faces trial on charges that he hired an underage prostitute and later tried to pull strings to get her out of jail when she was accused of theft.

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

意大利前總理西爾維奧?貝盧斯科尼周六稱,他將再度競選意大利總理,這標志著意大利最引人注目的政客又將重回公眾視線。

這位億萬富翁剛在一年多前卸去總理職務,終結了他統治意大利政壇長達18年之久的歷史。當時意大利正處于債務危機的最高峰。

自那以后,意大利一直由經濟學家馬里奧?蒙蒂領導的未經選舉的技術專家治國論的政府管理。

意大利總統喬治?納波利塔諾在與蒙蒂見面后,周六發表聲明說,蒙蒂計劃在通過一系列國家預算和穩定措施之后辭職。

聲明中說:“蒙蒂總理認為不可能進一步開展自己受命進行的工作,因此他表達了自己辭職的意愿。”

如果蒙蒂在新年到來之前辭職,意大利將在明年二月份就進行選舉,這比立法機關自然到期的時間提早了幾個月。

貝盧斯科尼在他上傳到個人網站和Facebook頁面的信息中說:“我的人民強烈要求我重返政壇,領導自由人民黨投入戰斗。”

他說,中右翼聯盟已經尋找過新的領導人,但是沒有找到可以替代他的人。

他說:“我帶著絕望的心情回歸政壇是出于責任感。”

但是,他補充說:“我志在必勝。”

貝盧斯科尼在2011年11月辭職時說,如果再次舉行選舉,他不打算參加競選。

但是76歲的老貝打算重歸政壇第一線的消息幾個月以來已經被傳得沸沸揚揚。

十月份,米蘭一家法院以貝盧斯科尼逃稅的罪名判處他四年監禁。

這些年來,貝盧斯科尼曾被控貪污、欺詐、行賄等多項罪名,但逃稅一案是老貝頭一回被判有罪。

貝盧斯科尼還面臨其他幾項控告的審訊,包括他曾經雇用未成年妓女,后來在該妓女被控盜竊時又試圖通過幕后操縱讓她出獄。

相關閱讀

貝盧斯科尼性丑聞纏身 將出庭受審

意總理敦促國民在本國度假 幫助經濟復蘇

意總理貝盧斯科尼將辭職 多名議員倒戈

貝盧斯科尼豪宅藏地下洞穴 似007電影場景

貝盧斯科尼:愛美女總好過同性戀

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

Vocabulary:

flamboyant: 醒目的,惹眼的

technocratic: 技術專家治國論的

step down: 辭職;退位,下臺

mandate: 受命進行的工作

besiege:?團團圍住

PDL party: 自由人民黨

pull strings: 幕后操縱

 

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn