无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

轉(zhuǎn)變:日本不再重男輕女

Daughter preference in Japan: a shift in gender role attitudes?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-08-01 09:27

分享到

 

轉(zhuǎn)變:日本不再重男輕女

查看原文

Unlike other East Asian nations where preference for sons over daughters still prevails, gender preference for children in Japan has progressively shifted from son preference to visible daughter preference over the past few decades.

The extent to which individuals’ child gender preference is shaped by their gender role attitudes and evaluate whether daughter preference. It is a reflection of convergence or persistent divergence in gender roles in Japan.

Data from the Single Persons subset of the 11th Japanese National Fertility Survey conducted by the National Institute of Population and Social Security Research in 1997 suggests that the effect of gender role attitudes on one’s child gender preference differs for men and women. Overall, while daughter preference is associated with nontraditional gender role attitudes for men, daughter preference is associated with traditional attitudes for women.

The tendency for preference for daughters among the Japanese has been revealed by a number of large-scale national surveys. Empirical papers on the topic have also been published in Japanese journals. Research on gender preference for children in Japan is in fact not a new area within the Japanese sociological and demographic literature.

Gender preference for children in Japan has progressively shifted from son preference to visible daughter preference over the past few decades. This may appear shocking to sociologists and demographers since it has been long believed that preference for sons over daughters prevails in populations of East Asia. There is a large volume of published research that uncovers parental son preference in countries such as China and the Republic of Korea. However, not much research has been published on the state of this issue in Japan. Such chronic lack of interest is perhaps attributable to: (1) the assumption that Japan is similar in its gender preferences for children to its neighbors because of its geographic proximity and shared Confucius background; and/or (2) the presumption that the Japanese exhibit less or no son preference given its higher level of economic development, thereby making it less appealing to examine. However, because daughter preference has become evident in Japan, it is time to give more attention to the issue.

The issue of parental gender preferences for children has implication not only for human rights but also for its demographic impact. In developing countries, salient son preference causes sex-selective abortion, female infanticide, or female neglect. Also, we know from research on China that son preference coupled with strict fertility regulations has raised the issue of imbalanced sex ratios at birth. Thus, an emergence of skewed sex ratios at birth is a likely scenario if daughter preference continues to be common in a society with declining fertility.

In the context of Japan’s very low fertility1 where most women have only one child, it may become crucial for their first or only child to be of the gender they desire. Because today’s reproductive technologies can hypothetically give parents the ability to control the gender of their offspring, with the presence of daughter preference it is likely that individuals will turn to such technologies to ensure daughters. Therefore, gender preference for children in a low fertility nation needs to be addressed for its potential demographic consequences as well as its implications for ethical issues and human rights concerns.

查看譯文

在其他東亞國(guó)家重男輕女趨向仍然盛行的今天,日本過(guò)去幾十年的兒童性別偏好已逐步從重男輕女轉(zhuǎn)向明顯的女兒偏好。


個(gè)人的子女性別偏好程度是由性別角色態(tài)度造成的,它決定女兒偏好存在與否。反映了日本性別角色分歧的收斂或持續(xù)。

1997年,日本國(guó)家人口和社會(huì)保障研究所進(jìn)行的第11次國(guó)家生育率調(diào)查的數(shù)據(jù)表明,性別角色態(tài)度對(duì)男性和女性的子女性別偏好影響不同。總的來(lái)說(shuō),男性的女兒偏好受非傳統(tǒng)性別角色態(tài)度影響,女性的女兒偏好則與傳統(tǒng)觀念有關(guān)。


許多大規(guī)模的全國(guó)性調(diào)查已經(jīng)揭示了日本人傾向于喜歡女兒,日本雜志上也發(fā)表過(guò)這一主題的實(shí)證論文。實(shí)際上,日本兒童性別偏好研究已不是日本社會(huì)學(xué)和人口文學(xué)中的新領(lǐng)域。


過(guò)去幾十年內(nèi),日本的兒童性別偏好已逐步從重男輕女轉(zhuǎn)向明顯的女兒偏好。這個(gè)結(jié)論可能會(huì)令社會(huì)學(xué)家和人口學(xué)家震驚,因?yàn)槿藗円恢闭J(rèn)為東亞人群中重男輕女傾向普遍。大量已發(fā)表研究揭示了中國(guó)和韓國(guó)等國(guó)的父母重男輕女傾向。然而,關(guān)于日本重男輕女問(wèn)題狀況的研究發(fā)表很少。也許這種興趣的長(zhǎng)期缺乏是由于:(1)日本兒童性別偏好與其鄰國(guó)相似的假設(shè),因?yàn)槿毡九c其鄰國(guó)之間的地理距離短且共有儒學(xué)背景;(2)日本很少或不表現(xiàn)出重男輕女傾向是由于經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平較高的假設(shè),因此日本的研究吸引力較小。然而,由于日本的女兒偏好愈加明顯,現(xiàn)在已是更多地關(guān)注這個(gè)問(wèn)題的時(shí)候。

家長(zhǎng)的兒童性別偏好問(wèn)題不僅影響人權(quán),同時(shí)也對(duì)人口有影響。在發(fā)展中國(guó)家,突出的重男輕女傾向造成了性別選擇性墮胎、殺害女嬰或忽視女性等行為。同時(shí),我們從中國(guó)研究中知道,重男輕女現(xiàn)象加上嚴(yán)格的生育規(guī)定造成了中國(guó)性別出生率不平衡的問(wèn)題。因此,如果一個(gè)生育率下降的社會(huì)存在普遍而持續(xù)的偏女兒傾向,則這個(gè)社會(huì)很可能出現(xiàn)性別出生比例失衡的現(xiàn)象。

在日本生育率非常低的背景下,大多數(shù)女性都只有一個(gè)孩子,所以第一個(gè)或唯一的孩子的性別是他們所期望的性別可能變得至關(guān)重要。如今的生殖技術(shù)能使父母有能力控制他們后代的性別,所以女兒偏好的存在導(dǎo)致人們很可能用這類技術(shù)來(lái)確保得到女兒。因此,低生育率國(guó)家需要解決兒童性別偏好問(wèn)題,以避免其潛在的人口以及其倫理和人權(quán)方面的不良影響。

(譯者 英語(yǔ)1104陳睿馨 編輯 丹妮)

掃一掃,關(guān)注微博微信

轉(zhuǎn)變:日本不再重男輕女 轉(zhuǎn)變:日本不再重男輕女

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn