无码中文字幕一Av王,97亚洲综合色成在线,中文字幕无码无遮挡在线看,久久99久久国产精品

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

9招教你拍出創(chuàng)意照片

9 ways to make your photo impressive

滬江英語 2015-02-23 14:51

分享到

 

9招教你拍出創(chuàng)意照片

"I think I'm a bit too young for him," says Alla Shubina, who kissed the Great Sphinx of Giza during her 2010 trip to Egypt.

“我覺得我對他來說小太多了,”艾拉·舒比那這樣說道。在2010年埃及旅行的時候,她“親吻”了獅身人面像。

9招教你拍出創(chuàng)意照片

Wedding photographer Daniel Stoychev was inspired to try his hand at forced perspective during a few of his engagement photo shoots in Riviera Nayarit, Mexico. "I mean who would refuse such a gift, the sun! I find it romantic and the women loved it," he said.

婚紗照攝影師丹尼爾·斯托伊切夫受到啟發(fā),在墨西哥的里維拉納亞里特拍攝訂婚照時,他嘗試用手在精心設(shè)計的角度上擺出動作拍攝出絕妙的照片。“我想說的是,有誰能拒絕這個禮物——太陽!我發(fā)現(xiàn)這個點子十分浪漫,女同胞都挺喜歡的?!彼f道。

9招教你拍出創(chuàng)意照片

After spending the afternoon watching planes descend at London's Heathrow Airport, Gary Mantile tried to "catch" a plane. Flickr member Lee Mackey directed Mantile on where to position his hand. It took five tries to master this feat of airplane wizardry.

在倫敦希思羅機(jī)場看了一下午飛機(jī),蓋理·曼蒂萊想試著去“抓住”一只飛機(jī)。Flickr的用戶李·麥基指導(dǎo)曼蒂萊他的手應(yīng)該怎么擺。曼蒂萊試了五次才完成這張飛機(jī)魔術(shù)奇幻照。

9招教你拍出創(chuàng)意照片

Self-described sweet tooth Alla Shubina confesses that this is her favorite shot. Shubina and her husband got some funny looks from people as she posed for this shot in front of the Hershey Store in Niagara Falls, Ontario.

自稱是甜食控的艾拉·舒比那說這張照片是她最喜歡的。在安大略湖尼亞加拉大瀑布附近的好時巧克力店門前,舒比娜和丈夫擺拍了這張照片,引來路人好奇的目光。

9招教你拍出創(chuàng)意照片

While visiting Bolivia's salt flats, Salar de Uyuni, you can see many people taking forced perspective photos. Former tour guide Michael Moe has had a lot of practice taking these types of photos -- he is the man coming out of the bottle in this 2007 photo.

當(dāng)你來到玻利維亞的鹽場觀光時,在烏尤尼鹽沼你會看到人們用各種角度擺拍錯覺照片。前導(dǎo)游邁克·莫有很多拍攝這種照片的經(jīng)驗——這張2007年拍攝的照片中從瓶子里往外爬的男人正是邁克。

上一頁 1 2 下一頁

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn